LM: Yo cuando grabé mi primer disco, no me dí cuenta de que en el surco nº 23 podía haber puesto esta frase: “En mi garganta no florecerá el olvido.”
JL: Y en lugar de eso ¿que puso?
LM: Puse “Mis labios resecos olvidaron la flor.”
JL: ¿Y en el primer surco? ¿Que puso?
LM: Puse “La voz de la escarcha sazonó mis versos.”
JL: ¿Y en el segundo?
LM: En el segundo puse “¿Dime cual es el nombre del olvido?”
JL: ¿Y en el tercero?
LM: En el tercero puse “Sólo mis labios resecos repiten el eco de mi garganta.”
JL: ¿Y en el cuarto?
LM: Puse “Es dura la flor de la escarcha.”
JL: ¿Y en el quinto?
LM: “La trémula voz del olvido reseca mis versos.”
JL: ¿Y en el sexto?
LM: “En mi garganta sin nombre, muere el eco apagado de una flor olvidada.”
JL: ¿Y en el séptimo?
LM: “De tus labios de escarcha brotaron las trémulas brisas de una nueva esperanza.”
JL: ¿Y en el noveno?
LM: En el noveno puse “El eco reseco.”
JL: ¿Y en el décimo?
LM: “La flor del olvido se apaga en mi nueva garganta.”
JL: Y dígame. Aparte de ese. ¿Usted grabó algún otro disco?
LM: Si.
JL: ¿Y que puso?
LM: En mi segundo disco no puse nada.