Diferencia entre revisiones de «未来の花嫁 (Mirai no hanayome)»

De Traducciones
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
(Página creada con «Titulo traducido: La novia del futuro {| class="wikitable" |+ !Letra !Traducción |- |空カン ひきずって あの娘 彼と車にのるの 花びらを散らして 鐘が鳴り響くわ   あなたはネクタイを ゆるめながら 退屈な顔 私たちの場合 ゴールは遠そうね   プロポーズはまだなの ねえ その気はあるの 瞳で私 聞いてるのよ 友だちから 名前が 変わるニュース聞くと…»)
 
Sin resumen de edición
 
Línea 162: Línea 162:


|}
|}
[[Categoría:国生さゆり (Seiko Matsuda)]]
[[Categoría:松田聖子 (Seiko Matsuda)]]

Revisión actual - 02:09 18 abr 2022

Titulo traducido: La novia del futuro

Letra Traducción
空カン ひきずって

あの娘 彼と車にのるの

花びらを散らして

鐘が鳴り響くわ

 

あなたはネクタイを

ゆるめながら 退屈な顔

私たちの場合

ゴールは遠そうね

 

プロポーズはまだなの

ねえ その気はあるの

瞳で私 聞いてるのよ

友だちから 名前が

変わるニュース聞くと

何故か複雑 微妙なの

 

あの娘は グループで

一番地味で おくれてたのに

誰よりも最初に

愛を射とめたのよ

 

答は決めてある

胸の奥のひきだしの中

はっきりしないのは

あなたの悪い癖

 

プロポーズはまだなの

いつまで 待たせるの

ケーキにナイフ いついれるの

ねえ 未来の花嫁

隣にいることを

忘れないでね 約束よ

 

瞳で私 聞いてるのよ

ねえ 未来の花嫁

隣にいることを

忘れないでね 約束よ

 

Tirando latas vacías

Esa chica se sube al auto con él

Esparciendo pétalos

Las campanas resuenan

 

Mientras aflojas tu corbata

Tienes cara de aburrido

En nuestro caso

El objetivo está lejos

 

Aún no me has hecho una propuesta

Vamos, tengo eso en mente

Te pregunto con mis ojos

Mis amigos me contaron noticias

De que cambiaron sus nombres

No sé por qué es una situación compleja

 

Aunque ella en el grupo

Se quedaba atrás como la más reservada

Antes que cualquiera

Consigió el amor

 

Tengo una respuesta decidida

En el cajón dentro de mi pecho

Que no seas claro

Es un mal habito tuyo

 

Aún no me has hecho una propuesta

Siempre me haces esperar

¿Cuando clavaremos el cuchillo en la torta?

Vamos, la novia del futuro

Está a tu lado

Prométeme que no lo olvidarás

 

Te pregunto con mis ojos

Vamos, la novia del futuro

Está a tu lado

Prométeme que no lo olvidarás