Diferencia entre revisiones de «17才 (Juunanasai) (Saori Minami)»
Página creada con «Titulo traducido: Diecisiete años {| class="wikitable" |+ !Letra !Traducción |- |誰もいない海 二人の愛を 確かめたくて あなたの腕を すりぬけてみたの 走る水辺のまぶしさ 息も出来ないくらい 早く 強くつかまえに来て 好きなんだもの 私は今 生きている 青い空の下 二人の愛を 抱きしめたくて 光の中へ 溶けこんでみたの ふたり鴎になるのよ 風…» |
Sin resumen de edición |
||
(No se muestra una edición intermedia del mismo usuario) | |||
Línea 107: | Línea 107: | ||
|} | |} | ||
[[Categoría:南沙織 (Saori Minami)]] | [[Categoría:南沙織 (Saori Minami)]] | ||
[[Categoría:森高千里 (Chisato Moritaka)]] |
Revisión actual - 15:38 17 abr 2022
Titulo traducido: Diecisiete años
Letra | Traducción |
---|---|
誰もいない海
二人の愛を 確かめたくて あなたの腕を すりぬけてみたの 走る水辺のまぶしさ 息も出来ないくらい 早く 強くつかまえに来て 好きなんだもの 私は今 生きている
青い空の下 二人の愛を 抱きしめたくて 光の中へ 溶けこんでみたの ふたり鴎になるのよ 風は大きいけれど 動かないで おねがいだから 好きなんだもの 私は今 生きている
あつい生命(いのち)に まかせて そっとキスしていい 空も海も みつめる中で 好きなんだもの 私は今 生きている 私は今 生きている…
|
No hay nadie en la playa
Queriendo asegurarme de nuestro amor Intenté escurrirme de tus brazos El brillo de la orilla por la que corro Me deja sin respiración Pronto y fuerte ven a atraparme Porque te quiero Ahora estoy viviendo
Bajo el cielo azul Queriendo abrazar nuestro amor Intenté desaparecer entre la luz Los dos nos volvemos gaviotas Y aunque el viento es grande Te pido que no aletees Porque te quiero Ahora estoy viviendo
Confíame tu vida apasionada Puedes besarme suavemente En medio del cielo y el mar que nos miran Porque te quiero Ahora estoy viviendo Ahora estoy viviendo
|