Diferencia entre revisiones de «LADY-Mを探せ (Lady-M o sagase)»

De Traducciones
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Página creada con «Titulo traducido: Buscando a la señora M {| class="wikitable" |+ !Letra !Traducción |- |Every night and day I cry out need somebody's love レンガ路の孤独なピンナップボーイ まるで Motherless Child Moonlight Shadow 髪をすく女(ひと) バルコニーで見とれていたよ 気づきゃ She's not there 恋をしても No satisfy 誰を抱いてもあなたじゃなくて   Oh No No No No No No No No No No No No 叶わない恋の Ye…»
 
Sin resumen de edición
 
Línea 61: Línea 61:
No No No No No No No No No No No No
No No No No No No No No No No No No


その胸に抱かれ眠りたい tonightOh No No No No No No No No No No No No
その胸に抱かれ眠りたい tonight
 
Oh No No No No No No No No No No No No


叶わない恋の Yes,I'm the slave
叶わない恋の Yes,I'm the slave
Línea 77: Línea 79:
Every night and day I cry out Need somebody's love
Every night and day I cry out Need somebody's love


レンガ路の孤独なピンナップボーイEvery night and day I cry out Need somebody's love
レンガ路の孤独なピンナップボーイ
 
Every night and day I cry out Need somebody's love


バルコニーで見とれていたよ
バルコニーで見とれていたよ
Línea 85: Línea 89:
Every night and day I cry out Need somebody's love
Every night and day I cry out Need somebody's love


ワインの海ドレスを脱いでEvery night and day I cry out Need somebody's love
ワインの海ドレスを脱いで
 
Every night and day I cry out Need somebody's love


キッスで目醒めた真夜中さ
キッスで目醒めた真夜中さ
Línea 93: Línea 99:
Every night and day I cry out Need somebody's love
Every night and day I cry out Need somebody's love


レンガ路の孤独なピンナップボーイEvery night and day I cry out Need somebody's love
レンガ路の孤独なピンナップボーイ
 
Every night and day I cry out Need somebody's love


バルコニーで見とれていたよ
バルコニーで見とれていたよ
Línea 155: Línea 163:
No No No No No No No No No No No No
No No No No No No No No No No No No


Quiero dormir esta noche abrazado por tu pechoOh No No No No No No No No No No No No
Quiero dormir esta noche abrazado por tu pecho
 
Oh No No No No No No No No No No No No


Es un amor imposible, soy un esclavo
Es un amor imposible, soy un esclavo
Línea 171: Línea 181:
Cada día y noche grito que necesito el amor de alguien
Cada día y noche grito que necesito el amor de alguien


Soy un chico modelo solitario en un camino de ladrilloCada día y noche grito que necesito el amor de alguien
Soy un chico modelo solitario en un camino de ladrillo
 
Cada día y noche grito que necesito el amor de alguien


Me atrajo en su balcón
Me atrajo en su balcón
Línea 179: Línea 191:
Cada día y noche grito que necesito el amor de alguien
Cada día y noche grito que necesito el amor de alguien


Quitándote el vestido en un mar de vinoCada día y noche grito que necesito el amor de alguien
Quitándote el vestido en un mar de vino
 
Cada día y noche grito que necesito el amor de alguien


Al despertarme con un beso a media noche
Al despertarme con un beso a media noche
Línea 187: Línea 201:
Cada día y noche grito que necesito el amor de alguien
Cada día y noche grito que necesito el amor de alguien


Soy un chico modelo solitario en un camino de ladrilloCada día y noche grito que necesito el amor de alguien
Soy un chico modelo solitario en un camino de ladrillo
 
Cada día y noche grito que necesito el amor de alguien


Me atrajo en su balcón
Me atrajo en su balcón

Revisión actual - 23:04 18 abr 2022

Titulo traducido: Buscando a la señora M

Letra Traducción
Every night and day I cry out need somebody's love

レンガ路の孤独なピンナップボーイ

まるで Motherless Child

Moonlight Shadow 髪をすく女(ひと)

バルコニーで見とれていたよ

気づきゃ She's not there

恋をしても No satisfy

誰を抱いてもあなたじゃなくて

 

Oh No No No No No No No No No No No No

叶わない恋の Yes,I'm the slave

No No No No No No No No No No No No

いくつの涙をこぼせば Hold me tight

Oh、Searchin'you Searchin'you Searchin' you No No No

探し続けるよ You…LADYーM

 

Mother Marry let it go round Merryーgoーround

ワインの海ドレスを脱いで

You told me “I LOVE YOU”

Moonlight rain 窓辺濡らすよ

キッスで目醒めた真夜中さ

残る Whisper yours

夢に忍び込んだね

切なさが“あなた”の手がかりさ

 

Oh No No No No No No No No No No No No

悪魔よりも素敵な女(ひと)

No No No No No No No No No No No No

その胸に抱かれ眠りたい tonight

Oh No No No No No No No No No No No No

叶わない恋の Yes,I'm the slave

No No No No No No No No No No No No

いくつの涙をこぼせば Hold me tight

Oh、Searchin'you Searchin'you Searchin' you No No No

冷たい女神だね…LADYーM

 

Every night and day I cry out Need somebody's love

レンガ路の孤独なピンナップボーイ

Every night and day I cry out Need somebody's love

バルコニーで見とれていたよ

 

Every night and day I cry out Need somebody's love

ワインの海ドレスを脱いで

Every night and day I cry out Need somebody's love

キッスで目醒めた真夜中さ

 

Every night and day I cry out Need somebody's love

レンガ路の孤独なピンナップボーイ

Every night and day I cry out Need somebody's love

バルコニーで見とれていたよ

 

Cada día y noche grito que necesito el amor de alguien

Soy un chico modelo solitario en un camino de ladrillo

Soy como un niño sin madre

Una mujer que se peina a la sombra de la luna

Me atrajo en su balcón

Y al darme cuenta, no está allí

Aunque me enamore, no estoy satisfecho

No importa a quien abrace, no eres tú

 

Oh No No No No No No No No No No No No

Es un amor imposible, soy un esclavo

No No No No No No No No No No No No

¿Cuantas lágrimas derramé? Abrázame fuerte

Oh, Te busco, te busco, te busco No No No

Te seguiré buscando, Señora M

 

Madre María, deja que vaya girando como una calesita

Quitándote el vestido en un mar de vino

Me dijiste "Te amo"

La lluvia a la luz de la luna moja la ventana

Al despertarme con un beso a media noche

Queda un suspiro tuyo

Te has metido en mis sueños

Y el dolor es "tú" pista

 

Oh No No No No No No No No No No No No

Eres una mujer más amorosa que el diablo

No No No No No No No No No No No No

Quiero dormir esta noche abrazado por tu pecho

Oh No No No No No No No No No No No No

Es un amor imposible, soy un esclavo

No No No No No No No No No No No No

¿Cuantas lágrimas derramé? Abrázame fuerte

Oh, Te busco, te busco, te busco No No No

Diosa fría. Señora M

 

Cada día y noche grito que necesito el amor de alguien

Soy un chico modelo solitario en un camino de ladrillo

Cada día y noche grito que necesito el amor de alguien

Me atrajo en su balcón

 

Cada día y noche grito que necesito el amor de alguien

Quitándote el vestido en un mar de vino

Cada día y noche grito que necesito el amor de alguien

Al despertarme con un beso a media noche

 

Cada día y noche grito que necesito el amor de alguien

Soy un chico modelo solitario en un camino de ladrillo

Cada día y noche grito que necesito el amor de alguien

Me atrajo en su balcón