野ばらのエチュード (Nobara no etude)

De Traducciones
Revisión del 02:08 18 abr 2022 de Diazepan (discusión | contribs.)
(difs.) ← Revisión anterior | Revisión actual (difs.) | Revisión siguiente → (difs.)
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Titulo traducido: Estudio de rosas

Letra Traducción
トゥルリラー トゥルリラー 風に吹かれて

知らない町を 旅してみたい

トゥルリラー トゥルリラー ひとり静かに

愛をみつめて 20才のエチュード

 

あなたしか見えないの

青空の浮雲にも

もう私 あゝ迷わない

風が野ばらふるわせても

 

まだ青い葡萄の実

くちびるを寄せる少女

愛されて あゝおびえてた

昨日までの私みたい

 

トゥルリラー トゥルリラー 流れる時に

違う私を 映したいのよ

トゥルリラー トゥルリラー つまずきながら

愛することを 覚えてゆくのね

 

よろこびも哀しみも

20才なりに知ったけれど

この私 あゝ連れ去って

生きる人はあなただけ

 

トゥルリラー トゥルリラー 風に吹かれて

知らない町を 旅してみたい

トゥルリラー トゥルリラー ひとり静かに

愛をみつめて 20才のエチュード

 

Tururira, tururira. Soplada por el viento

Parece que viajo hacia un pueblo desconocido

Tururira, tururira. Sola y calládamente

Se fija en el amor mi estudio de 20 años

 

No puedo ver nada salvo a tí

En las nubes flotando por el cielo azul

Yo aún no me desvío

Aunque el viento agite las rosas

 

Uvas que aún están inmaduras

Una chica se las lleva a los labios

Amada y con miedo

Parece que lo fuí hasta ayer

 

Tururira, tururira. Cuando deambulo

Quiero reflejar un yo distinto

Tururira, tururira. Mientras tropiezo

Voy aprendiendo de memoria lo que es amar

 

El placer y la tristeza

Las conocí a los 20 años

Pero llévame lejos

El único que vive eres solo tú

 

Tururira, tururira. Soplada por el viento

Parece que viajo hacia un pueblo desconocido

Tururira, tururira. Sola y calládamente

Se fija en el amor mi estudio de 20 años