Milonga de andar lejos (遠く歩くミロンガ)

De Traducciones
Revisión del 16:58 1 ago 2024 de Diazepan (discusión | contribs.) (Página creada con «{| class="wikitable" |+ !歌詞 !訳詞 |- |Qué lejos está mi tierra Y, sin embargo, qué cerca O es que existe un territorio Donde las sangres se mezclan. Tanta distancia y camino, Tan diferentes banderas Y la pobreza es la misma Los mismos hombres esperan. Yo quiero romper mi mapa, Formar el mapa de todos, Mestizos, negros y blancos, Trazarlo codo con codo. Los ríos son como venas De un cuerpo entero extendido, Y es el color de la tierra La sang…»)
(difs.) ← Revisión anterior | Revisión actual (difs.) | Revisión siguiente → (difs.)
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
歌詞 訳詞
Qué lejos está mi tierra

Y, sin embargo, qué cerca

O es que existe un territorio

Donde las sangres se mezclan.


Tanta distancia y camino,

Tan diferentes banderas

Y la pobreza es la misma

Los mismos hombres esperan.


Yo quiero romper mi mapa,

Formar el mapa de todos,

Mestizos, negros y blancos,

Trazarlo codo con codo.


Los ríos son como venas

De un cuerpo entero extendido,

Y es el color de la tierra

La sangre de los caídos.


No somos los extranjeros

Los extranjeros son otros;

Son ellos los mercaderes

Y los esclavos nosotros.


Yo quiero romper la vida,

Como cambiarla quisiera,

Ayúdeme compañero;

Ayúdeme, no demore,

Que una gota con ser poco

Con otra se hace aguacero.

我が国は遠い

しかし近いのね

血(けつ)が入り混じる

国土があるかも


いろんな道のり

いろんな旗けど

貧困変わらず

同じ人が待つ


この地図を壊して

みんなの地図したい

人種構わずに

一緒に写したい


川は筋みたい

大身体の中

そして 血の色は

落ちた人の血(けつ)


外国人じゃない

外国人は他人

彼らは業者よ

僕らは被虜人


人生を壊して

とっても変えたい

友よ 助けて

早く 助けて

ひと粒は少ない

ふた粒は雨よ