ハートの Ignition (Heart no ignition)
Titulo traducido: La combustión del corazón
Letra | Traducción |
---|---|
星のネオンが 流れる Freeway
車のライト レザリウム ハンドルを操るあなたが 長い夜 追い越せば バックミラーに 街も消えて この愛に 火がついた Fire!
どこかに連れ去って 今すぐに どこかに連れ去って 私だけ 行き先なんて どこでもいいわ ハートの Ignition
サイドシートの 窓を開ければ 風がナイフをつきつける もう2度と 戻れやしないと アクセルを踏み込んで 曲がり角をすり抜けた時 アスファルト 泣いていた Fire!
ブレーキかけないで 振り切って ブレーキかけないで 恐くない あなたとならば 死んでもいいわ 2人の Ignition
友達にさえも言わないで 突然のエスケープ 一度燃えたら 止められない この愛が 尽きるまで Fire!
どこかに連れ去って 今すぐに どこかに連れ去って 私だけ 行き先なんて どこでもいいわ ハートの Ignition
2人は走るだけ 永遠に 2人は走るだけ 誓い合い これから先は どうでもいいわ ハートの Ignition
|
El neón de las estrellas fluyen en la autopista
Las luces de los autos son rayos láser Cuando cruzaste la noche larga Manejando el volante La ciudad desapareció en el retrovisor Y a mi amor prendiste fuego
Llévame a algún lugar, inmediatamente Llévame a algún lugar, solo a mí No importa a qué destino me lleves Es la combustión del corazón
Si abro la ventana del asiento de pasajero El viento me acuchilla "Ya no volveremos atrás" Dices apretando el acelerador Cuando nos escurrimos en las esquinas El asfalto lloró fuego
No pises el freno, libérate No pises el freno, no tengo miedo No importa morir si es contigo Es la combustión de los dos
No le digas a mis amigos De nuestro escape repentino Una vez que arde, no puede parar Hasta que este amor se consuma habrá fuego
Llévame a algún lugar, inmediatamente Llévame a algún lugar, solo a mí No importa a qué destino me lleves Es la combustión del corazón
Solo los dos corremos hacia la eternidad Solo los dos corremos jurándonos No importa lo que pase después Es la combustión del corazón
|