レッツキッス (ジェンカ) (Let's kiss (Jenka))

De Traducciones
Revisión del 18:52 14 abr 2022 de Diazepan (discusión | contribs.) (Página creada con «Titulo traducido: Besémonos (yenka) {| class="wikitable" |+ !Letra !Traducción |- |レッツキッス 頬よせて レッツキッス 目を閉じて レッツキッス 小鳥のように くちびるを 重ねよう   レッツキッス てれないで レッツキッス つつましく レッツキッス はじめてふれる 君のくちびる   ララララ ラララ はじめてキスをする ララララ ラララ 踊ろよ…»)
(difs.) ← Revisión anterior | Revisión actual (difs.) | Revisión siguiente → (difs.)
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Titulo traducido: Besémonos (yenka)

Letra Traducción
レッツキッス 頬よせて

レッツキッス 目を閉じて

レッツキッス 小鳥のように

くちびるを 重ねよう

 

レッツキッス てれないで

レッツキッス つつましく

レッツキッス はじめてふれる

君のくちびる

 

ララララ ラララ はじめてキスをする

ララララ ラララ 踊ろよこれがジェンカ

 

レッツキッス 若者よ

レッツキッス 恋人よ

レッツキッス 愛するしるしだ

くちづけに乾杯

 

Besémonos, juntando las mejillas

Besémonos, cerrando los ojos

Besémonos, como pajaritos

Juntemos nuestros labios

 

Besémonos, no seas tímida

Besémonos, ni reservada

Besémonos, por primera vez

Tus labios están en contacto

 

Lalalala lalala, te daré el primer beso

Lalalala lalala, bailemos la yenka

 

Besémonos, muchacha

Besémonos, mi amor

Besémonos, es una señal de amar

Brindemos por un beso