女のブルース (Onna no blues)

De Traducciones
Revisión del 03:55 13 abr 2022 de Diazepan (discusión | contribs.) (Página creada con «Titulo traducido: Blues de mujer {| class="wikitable" |+ !Letra !Traducción |- |女ですもの 恋をする 女ですもの 夢に酔う 女ですもの ただ一人 女ですもの 生きて行く   あなた一人に すがりたい あなた一人に 甘えたい あなた一人に この命 あなた一人に ささげたい   ここは東京 ネオン町 ここは東京 なみだ町 ここは東京 なにもかも ここは…»)
(difs.) ← Revisión anterior | Revisión actual (difs.) | Revisión siguiente → (difs.)
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Titulo traducido: Blues de mujer

Letra Traducción
女ですもの 恋をする

女ですもの 夢に酔う

女ですもの ただ一人

女ですもの 生きて行く

 

あなた一人に すがりたい

あなた一人に 甘えたい

あなた一人に この命

あなた一人に ささげたい

 

ここは東京 ネオン町

ここは東京 なみだ町

ここは東京 なにもかも

ここは東京 嘘の町

 

何処で生きても 風が吹く

何処で生きても 雨が降る

何処で生きても ひとり花

何処で生きても いつか散る

 

Por ser mujer, me enamoro

Por ser mujer, me emborracho de sueños

Por ser mujer, estoy sola

Por ser mujer, voy viviendo

 

A ti, quiero aferrarme

De ti, quiero presumir

A ti, esta vida

A ti, te quiero dar

 

Aquí es Tokio, ciudad de neón

Aquí es Tokio, ciudad de lágrimas

Aquí es Tokio, todas las cosas

Aquí es Tokio, ciudad de mentiras

 

Donde yo viva, sopla el viento

Donde yo viva, cae la lluvia

Donde yo viva, una flor

Donde yo viva, algún día caerá