Diferencia entre revisiones de «雨の御堂筋 (Ame no Midosuji)»
(Página creada con «Titulo traducido: Midōsuji en la lluvia {| class="wikitable" |+ !Letra !Traduccion |- |小ぬか雨降る 御堂筋 こころ変りな 夜の雨 あなた…… あなたは何処よ あなたをたずねて 南へ歩く 本町あたりに あなたはいると 風の知らせを 背中で聞いて こんな…… 女がひとり 探していたことを 誰かつたえて あゝ降る雨に 泣きながら 肌(み)をよせて 傘もさ…») |
Sin resumen de edición |
||
(No se muestra una edición intermedia del mismo usuario) | |||
Línea 50: | Línea 50: | ||
あなたを偲んで 南へ歩く | あなたを偲んで 南へ歩く | ||
|Cae la lluvia como | |Cae la lluvia como salvado en Midōsuji | ||
Lluvia nocturna y caprichosa | |||
Cariño, ¿En donde estás? | Cariño, ¿En donde estás? | ||
Línea 58: | Línea 58: | ||
"Estas cerca de Honmachi" | |||
Oigo las noticias del viento en mi espalda | |||
Que alguien le cuente | |||
Que una mujer lo está buscando | |||
Línea 71: | Línea 71: | ||
Me mojo sin paraguas en la noche | Me mojo sin paraguas en la noche | ||
Abrazando mi cuerpo | |||
En la avenida de árboles Ginko, caen las hojas secas | En la avenida de árboles Ginko, caen las hojas secas | ||
Línea 82: | Línea 82: | ||
Ah, mientras lloro en la lluvia que | Ah, mientras lloro en la lluvia que cae | ||
Me mojo sin paraguas en la noche | Me mojo sin paraguas en la noche | ||
Abrazando mi cuerpo | |||
En Umeda y en Shinsaibashi | En Umeda-Shinmichi y en Shinsaibashi | ||
El pavimento mojado brilla solitariamente | El pavimento mojado brilla solitariamente |
Revisión actual - 17:41 16 ene 2023
Titulo traducido: Midōsuji en la lluvia
Letra | Traduccion |
---|---|
小ぬか雨降る 御堂筋
こころ変りな 夜の雨 あなた…… あなたは何処よ あなたをたずねて 南へ歩く
風の知らせを 背中で聞いて こんな…… 女がひとり 探していたことを 誰かつたえて
肌(み)をよせて 傘もささず 濡れて……夜の いちょう並木は 枯葉をおとし 雨の舗道は 淋しく光る あなた…… あなたのかげを あなたを偲んで 南へ歩く
肌(み)をよせて 傘もささず 濡れて……夜の 梅田新道 心斎橋と 雨の舗道は 淋しく光る あなた…… あなたのかげを あなたを偲んで 南へ歩く |
Cae la lluvia como salvado en Midōsuji
Lluvia nocturna y caprichosa Cariño, ¿En donde estás? Voy caminando al sur para visitarte
Oigo las noticias del viento en mi espalda Que alguien le cuente Que una mujer lo está buscando
Me mojo sin paraguas en la noche Abrazando mi cuerpo En la avenida de árboles Ginko, caen las hojas secas El pavimento mojado brilla solitariamente Recordando tu sombra Recordándote, voy caminando al sur
Me mojo sin paraguas en la noche Abrazando mi cuerpo En Umeda-Shinmichi y en Shinsaibashi El pavimento mojado brilla solitariamente Recordando tu sombra Recordándote, voy caminando al sur |