Diferencia entre revisiones de «Al Mauj»

De Traducciones
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
(Página creada con «Titulo traducido: Al Mauj {| class="wikitable" |+ !Letra !Traducción |- |夢一途に愛されても 恋無惨に 流されても わたし悪魔 わたし天使 あなたのあいだで こ・こ・ろ ヒ・ラ・ヒ・ラ   優しい囁きさえも 嘘になるのはどうして あなたから仕掛ける程 虚しさが 色になるの 別にわたし孤独なんか 愛しちゃいない 罪も罰も棘も蜜も 咲かせたいだけ あやつって…»)
 
Sin resumen de edición
 
(No se muestran 4 ediciones intermedias del mismo usuario)
Línea 13: Línea 13:
あなたのあいだで こ・こ・ろ ヒ・ラ・ヒ・ラ
あなたのあいだで こ・こ・ろ ヒ・ラ・ヒ・ラ


 


優しい囁きさえも 嘘になるのはどうして
優しい囁きさえも 嘘になるのはどうして
Línea 25: Línea 24:
あやつって あやつって 愛をヒ・ラ・ヒ・ラ
あやつって あやつって 愛をヒ・ラ・ヒ・ラ


 


胸遥かに 乱されても
胸遥かに 乱されても
Línea 35: Línea 33:
背中でわたしは こ・こ・ろ ヒ・ラ・ヒ・ラ
背中でわたしは こ・こ・ろ ヒ・ラ・ヒ・ラ


 


出会う度 また二人は 吐息に誘われるけど
出会う度 また二人は 吐息に誘われるけど
Línea 47: Línea 44:
惑わせて…惑わせて 愛をヒ・ラ・ヒ・ラ
惑わせて…惑わせて 愛をヒ・ラ・ヒ・ラ


 


夢一途に愛されても
夢一途に愛されても
Línea 57: Línea 53:
あなたのあいだで こ・こ・ろ ヒ・ラ・ヒ・ラ
あなたのあいだで こ・こ・ろ ヒ・ラ・ヒ・ラ


 


胸遥かに 乱されても
胸遥かに 乱されても
Línea 67: Línea 62:
背中でわたしは こ・こ・ろ ヒ・ラ・ヒ・ラ
背中でわたしは こ・こ・ろ ヒ・ラ・ヒ・ラ


 
|Aunque mis sueños sean amados con todo el corazón
Aunque mi amor sea derramado cruelmente


|Mis sueños son amados con todo el corazón
Soy una diabla, soy un ángel


Mi amor es derramado cruelmente
En tu espacio vacío mi corazón se agita
 
Soy una diabla, soy un angel
 
En tu espacio mi corazón se agita


 


¿Por qué hasta un susurro dulce se vuelve una mentira?
¿Por qué hasta un susurro dulce se vuelve una mentira?


El vacío que comienza desde tí se vuelve un color
El vacío que comienza desde ti toma color


No puedo amar sola y separadamente
Yo no amo la soledad en particular


Solo quiero que el crimen, el castigo, las espinas y la miel me hagan florecer
Solo quiero que el crimen, el castigo, las espinas y la miel florezcan


Controla mi amor agitado
Controla mi amor agitado


 


Mi pecho es corrompido en la distancia
Aunque mi pecho se desordene con la distancia


Mi boca es atada a un sustituto
Aunque mi boca este atada a la tuya


Eres un instante, eres la eternidad
Eres momentáneo, eres eterno


En tu espalda mi corazón se agita
En tu espalda mi corazón se agita


 


Cuando nos encontramos, los dos somos seducidos por suspiros


Pero se derraman palabras frías como "Tú me lastimas"
Cuando nos encontramos, somos seducidos por suspiros


Cuando no puedo mostrarte mi sinceridad que une lágrimas
Pero se derraman palabras frías como "Tú te lastimas"


Nadamos hábilmente de una noche de comedia a una ciudad de tragedia
Si no se ve mi sinceridad atada a mis lágrimas
 
Nadaré rápido de una noche de comedia a una ciudad de tragedia


Extravía mi amor agitado
Extravía mi amor agitado


 


Mis sueños son amados con todo el corazón
Mis sueños son amados con todo el corazón
Línea 117: Línea 106:
Mi amor es derramado cruelmente
Mi amor es derramado cruelmente


Soy una diabla, soy un angel
Soy una diabla, soy un ángel


En tu espacio mi corazón se agita
En tu espacio mi corazón se agita


 


Mi pecho es corrompido en la distancia
Aunque mi pecho se desordene con la distancia


Mi boca es atada a un sustituto
Aunque mi boca este atada a la tuya


Eres un instante, eres la eternidad
Eres momentáneo, eres eterno


En tu espalda mi corazón se agita
En tu espalda mi corazón se agita
 


|}
|}
[[Categoría:中森明菜 (Akina Nakamori)]]
[[Categoría:中森明菜 (Akina Nakamori)]]

Revisión actual - 02:23 15 may 2023

Titulo traducido: Al Mauj

Letra Traducción
夢一途に愛されても

恋無惨に 流されても

わたし悪魔 わたし天使

あなたのあいだで こ・こ・ろ ヒ・ラ・ヒ・ラ


優しい囁きさえも 嘘になるのはどうして

あなたから仕掛ける程 虚しさが 色になるの

別にわたし孤独なんか 愛しちゃいない

罪も罰も棘も蜜も 咲かせたいだけ

あやつって あやつって 愛をヒ・ラ・ヒ・ラ


胸遥かに 乱されても

口移しに縛られても

あなた刹那 あなた永遠

背中でわたしは こ・こ・ろ ヒ・ラ・ヒ・ラ


出会う度 また二人は 吐息に誘われるけど

”傷つくのは あなたよ”と冷めた言葉がこぼれる

涙つなぐまごころさえ 見えないのなら

喜劇の夜 悲劇の街 うまく 泳ぐわ

惑わせて…惑わせて 愛をヒ・ラ・ヒ・ラ


夢一途に愛されても

恋無惨に 流されても

わたし悪魔 わたし天使

あなたのあいだで こ・こ・ろ ヒ・ラ・ヒ・ラ


胸遥かに 乱されても

口移しに縛られても

あなた刹那 あなた永遠

背中でわたしは こ・こ・ろ ヒ・ラ・ヒ・ラ

Aunque mis sueños sean amados con todo el corazón

Aunque mi amor sea derramado cruelmente

Soy una diabla, soy un ángel

En tu espacio vacío mi corazón se agita


¿Por qué hasta un susurro dulce se vuelve una mentira?

El vacío que comienza desde ti toma color

Yo no amo la soledad en particular

Solo quiero que el crimen, el castigo, las espinas y la miel florezcan

Controla mi amor agitado


Aunque mi pecho se desordene con la distancia

Aunque mi boca este atada a la tuya

Eres momentáneo, eres eterno

En tu espalda mi corazón se agita


Cuando nos encontramos, somos seducidos por suspiros

Pero se derraman palabras frías como "Tú te lastimas"

Si no se ve mi sinceridad atada a mis lágrimas

Nadaré rápido de una noche de comedia a una ciudad de tragedia

Extravía mi amor agitado


Mis sueños son amados con todo el corazón

Mi amor es derramado cruelmente

Soy una diabla, soy un ángel

En tu espacio mi corazón se agita


Aunque mi pecho se desordene con la distancia

Aunque mi boca este atada a la tuya

Eres momentáneo, eres eterno

En tu espalda mi corazón se agita