さよなら、夏のリセ (Sayonara, Natsu no Rise)

De Traducciones
Revisión del 02:56 30 nov 2022 de Diazepan (discusión | contribs.) (Página creada con «Titulo traducido: Adiós liceo de verano {| class="wikitable" |+ !Letra !Traduccion |- |Bye さよなら夏のリセ ずっと今日の日を忘れない Bye さよなら夏のリセ 木蔭に干したスニーカー 水辺を渡る涼風 ボートを浮かべて みんなで話した ノートに描けない  夢や憧れ Bye さよなら夏のリセ 時間の木の葉ゆらして おとなになって ゆくのね あの頃すべてが 素敵だった…»)
(difs.) ← Revisión anterior | Revisión actual (difs.) | Revisión siguiente → (difs.)
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Titulo traducido: Adiós liceo de verano

Letra Traduccion
Bye さよなら夏のリセ

ずっと今日の日を忘れない

Bye さよなら夏のリセ

木蔭に干したスニーカー

水辺を渡る涼風

ボートを浮かべて

みんなで話した

ノートに描けない 

夢や憧れ


Bye さよなら夏のリセ

時間の木の葉ゆらして

おとなになって ゆくのね


あの頃すべてが 素敵だったねって

振り向くその日が きっと来るでしょう


Bye さよなら夏のリセ

マロニエの小道 帰るの

Bye さよなら夏のリセ

あなたに会えた

Yes My School Days

あなたに会えた

Yes My School Days

Adiós liceo de verano

Nunca olvidaré el día de hoy

Adiós liceo de verano

Mis zapatos deportivos secados a la sombra

La brisa fría que atraviesa la orilla

Sacando un bote a flote

Hablé con todos

Los sueños que no pude dibujar

Me dan nostalgia


Adiós liceo de verano

Sacudiendo las hojas del árbol del tiempo

Me estoy poniendo adulta


Todo era maravilloso en aquel tiempo

Al mirar atrás, esos días parecen venir


Adiós liceo de verano

Vuelvo a casa por el caminito de castaños

Adiós liceo de verano

Los días de escuela

En que te conocí

Los días de escuela

En que te conocí