メモリー (Memory)

De Traducciones
Revisión del 22:54 25 ago 2022 de Diazepan (discusión | contribs.) (Página creada con «Titulo traducido: Recuerdos {| class="wikitable" |+ !Letra !Traduccion |- |メモリー 仰ぎ見て月を 思い出を辿り 歩いてゆけば 出逢えるわ 幸せの姿に 新しい命に メモリー 月明りの中 美しく去った過ぎし日を思う 忘れない その幸せの日々 思い出よ 還れ デイライト 夜明けとともに 新たな命を 日はもう昇る この夜を思い出に渡して 明日に向うの…»)
(difs.) ← Revisión anterior | Revisión actual (difs.) | Revisión siguiente → (difs.)
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Titulo traducido: Recuerdos

Letra Traduccion
メモリー 仰ぎ見て月を

思い出を辿り 歩いてゆけば

出逢えるわ 幸せの姿に

新しい命に


メモリー 月明りの中

美しく去った過ぎし日を思う

忘れない その幸せの日々

思い出よ 還れ


デイライト 夜明けとともに

新たな命を 日はもう昇る

この夜を思い出に渡して

明日に向うの


木洩れ陽は輝き

光があふれる

花のように朝が開く

思い出は去る


お願い 私にさわって 

私を抱いて 光とともに

わかるわ 幸せの姿が

ほら見て 明日が


メモリー 仰ぎ見て月を

思い出を辿り 歩いてゆけば

出逢えるわ 幸せの姿に

新しい命に

Recuerdos, cuando camino

Mirando a la luna siguiendo los recuerdos

Podré encontrarme con la forma de la felicidad

Con una nueva vida


Recuerdos, entre la luz de la luna

Pienso en los días hermosos que han pasado

No olvidaré los días de felicidad

Recuerdos, vuelvan.


Luz del día, junto al amanecer

Vuelve a salir el sol en una nueva vida

Atravesando esta noche en los recuerdos

Me dirijo hacia el mañana


El sol resplandece entre los árboles

La luz desborda

La mañana se abre como una flor

Los recuerdos se van


Por favor, tócame

Abrázame junto a la luz

Conoceré la forma de la felicidad

Mira el mañana


Recuerdos, cuando camino

Mirando a la luna siguiendo los recuerdos

Podré encontrarme con la forma de la felicidad

Con una nueva vida