夜の東側 (Yoru no Higashigawa)
Titulo traducido: Al este de la noche
Letra | Traduccion |
---|---|
空から降りてくる 冷たい金の砂
争いの後に生まれる悲しみが この惑星(ほし)に降り積もる
青く美しい海辺の残り香を 暗い記憶の彼方
傷ついた頬に口付けて祈るように 東を見た
憎しみの影が砂に沈んだ時 明日を連れてくるわ
この星は丸いのね
愛を欲しがって伸ばした指に 夜明けが始まるから
寄り添った頬が穏やかに温もりだす 東を見た |
Va cayendo desde el cielo una arena fría y plateada
La tristeza que nace después del conflicto Se va acumulando en este planeta
Un aroma residual de mar azul y hermoso Va más allá de los recuerdos oscuros
Para rezar besando tus mejillas heridas, miré al este
Cuando la sombra del odio se hunda en la arena Traerá el mañana
Este planeta es redondo
Porque el amanecer empieza en tus dedos estirándose queriendo el amor
Tus mejillas cercanas empiezan a calentarse, miré al este |