十五夜の君 (Juugoya no kimi)

De Traducciones
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Titulo traducido: Tú en la noche de luna llena

Letra Traducción
苔むす庭に 遊ぶ風が

私を泣かせる 私の恋を

嫌な人の事なんか

胸に秘める わけがない

初めて自分で結んだ

唐草模様の帯も

あゝ あなたを待てば

またひとつ 夜がゆく

 

雲間がくれに 遊ぶ月が

私をじらせる 私の恋を

一輪ざしの はな桔梗

なぜか人待ち顔して

膝をくずせば 障子越し

月夜の笛は ピーヒョロロ

あゝ あなたを待てば

またひとつ 年をとる

 

池の向こうに 浮かぶ山が

私を叱るの 私の恋を

愛する人の為ならば

じっと待てば 甲斐がある

ほのかな香り 焚きしめた

たもとを 頬にあてて

あゝ あなたを待てば

またひとつ 夢をみる

 

El viento que juega con un jardín cubierto de musgo

Me hacen llorar a mí y a mi amor

No tengo razón para ocultar en mi pecho

Las cosas de alguien que odio

Por primera vez me até a mí misma

Un obi de espirales

Ah, cuando te espero

De nuevo viene la noche

 

La luna que juega entre las nubes

Pueden irritarme a mí y a mi amor

La campanilla china del jarrón

Por alguna razón parece esperar a alguien

Cuando me siento arrodillada, a traves de la puerta

Una flauta en la noche imita un milano

Ah, cuando te espero

De nuevo envejezco

 

La montaña que se alza al otro lado del charco

Me regañan a mí y a mi amor

Si fuera por el hombre que amo

Esperar pacientemente tendría efecto

Poniendo en mi mejilla tus mangas

Perfumadas con un leve olor

Ah, cuando te espero

De nuevo sueño