Castillos en el aire (空気に城)
歌詞 | 訳詞 |
---|---|
"Quiso volar igual que las gaviotas,
libre en el aire, por el aire, libre" y los demás dijeron, ""¡pobre idiota, no sabe que volar es imposible!"".
y poco a poco, fue ganando altura, y los demás, quedaron en el suelo guardando la cordura.
a pleno sol, con nubes de algodón, en un lugar adonde nunca nadie pudo llegar usando la razón.
llenas de luz, de magia y de color, y convocó al duende de las cosas que tiene mucho que ver con el amor.
cundió la alarma, se dictaron normas, "No vaya a ser que fuera contagioso..." tratar de ser feliz de aquella forma.
lo condenaron por su chifladura a convivir de nuevo con la gente, vestido de cordura.
a pleno sol, con nubes de algodón, en un lugar adonde nunca nadie pudo llegar usando la razón.
llenas de luz, de magia y de color, y convocar al duende de las cosas que tienen mucho que ver con el amor.
que por el aire, como el aire, libre, quiso volar igual que las gaviotas..., pero eso es imposible..., ¿o no?... |
「かもめのように自由に空気を
飛びたい」と言ったある人は 「バカだよ. 飛ぶなんて ムリだよ」と言われた
あの人はだんだんと高くなった 他の人々が正気を保って 地面に残った
真昼に木綿の雲で 誰も理性を使って 届けない所に
光や魔法や色だらけ そして 愛のことに 関した神を呼んだ
怖くなって法度を決した 「そんな嬉しい暮らしが 疫病じゃないはず」と
あの人は狂気のせいで罪された 人々の中で正気を保って 同居させた
真昼に木綿の雲で 誰も理性を使って 届けない所に
光や魔法や色だらけ そして 愛のことに 関した神を呼んだ
飛びたい」と言ったあるバカの 物語がここに終わる ムリだから...なんてね! |