きみみたいにきれいな女の子 (Such a beautiful girl like you) (Kimi mitai ni kireina onnanoko)
Titulo traducido: Una chica tan hermosa como tú
Letra | Traducción |
---|---|
午前10時すこし過ぎ
バスタブにひとりぼっち まだきょうは何ひとつ 予定はないけど ゆっくりと 時間をかけてきょうは シャンプーしよう 思いきりシャワーで 何もかもきれいに 洗い流す
きみみたいに きれいな女の子が どうして泣いてるの きみみたいに すてきな女の子は どこにもいないのに
午後3時あてもなく いつもの街を歩いてた 顔見知り 友だちに 偶然会って別れた きのうより 風が何だか 冷たい晴れの日 ぼんやりと 窓ガラス越し ただ街を眺めてた
きみみたいに きれいな女の子が どうして泣いてるの きみみたいに すてきな女の子は 他にいないのに
ほんとに悲しいときには 泣けばいい 好きなだけ でもどうして泣きたくなるのか 自分でもわからない
きみみたいに きれいな女の子が どうして泣いてるの きみみたいに すてきな女の子は どこにもいないのに
午前零時すこし過ぎ ベッドルーム ひとりぼっち 眠れなくて誰かに 電話をかけてみるけど
きみみたいに きれいな女の子が どうして泣いてるの きみみたいに すてきな女の子は 他にいないのに
|
Poco después de las diez de la mañana
Estoy sola en la bañera Aún no tengo planes para hoy Hoy quiero pasar el tiempo lentamente saltando Me doy una ducha y me dejo todo limpio
¿Por que una chica tan hermosa como tú está llorando? ¿No tiene una chica tan adorable como tú donde estar?
Tres de la tarde, caminaba sin destino por la ciudad de siempre De casualidad me encontraba con mis amigos y me despedía Hoy es un día soleado con el viento algo más frío que ayer Con la mirada perdida a través de la ventana Contemplaba la ciudad nada más
¿Por que una chica tan hermosa como tú está llorando? ¿No tiene una chica tan adorable como tú nada que hacer?
De verdad cuando estoy triste puedo llorar cuanto quiera Pero ¿Por qué me dan ganas de llorar? Ni yo misma se
¿Por que una chica tan hermosa como tú está llorando? ¿No tiene una chica tan adorable como tú donde estar?
Poco después de la medianoche Sola en el dormitorio Sin poder dormir llamo a alguien, pero...
¿Por que una chica tan hermosa como tú está llorando? ¿No tiene una chica tan adorable como tú nada que hacer?
|