さかな (Sakana)
Titulo traducido: Pez
Letra | Traducción |
---|---|
濡れた髪を 掻き上げて 見る
いつの間にか染まった セイリングボード その体を 受け止めて あなたの中で思わず 踊りだすの 私はもう 爪先まで灼けた 色づく 七色の さかなだけど 夢のベールに 隠れることのせつなさ 時の過ぎる 早さがひとり違うせい 戸惑い かくせない
長い道を 歩いてきた 沈む夕陽を 何度も見てきたの あなたのこと 大事なのよ あの頃ならば知らない 大人の恋 どれだけ 愛したらいいのかを 教えて歯止めがきかなくなるの 夢のセールは 風を受けてはしるの いくつの夏も あなたのことを思い出す このサーフタウン 永遠に
|
Intento levantar mi pelo mojado
Un velero se ha teñido sin darme cuenta Atrapando tu cuerpo Empiezo a bailar sin pensar dentro de ti Yo me he tostado hasta las uñas Y aunque soy un pez que cambia de color El dolor de ocultarme en el velo de los sueños Es porque el tiempo pasa muy rápido para mí No puedo ocultar mi confusión
Iba caminando por un camino largo A menudo veía el sol hundirse Tú eres importante para mí En aquel momento era un amor adulto desconocido Enséñame cuanto más puedo amarte Mis frenos no andan funcionando La venta de los sueños se apura por recibir al viento Por muchos veranos te recordaré Este pueblo surfista es eterno
|