なんたって18歳 (Nan tatte juuhassai)
Titulo traducido: Después de todo tengo 18 años
Letra | Traduccion |
---|---|
窓から表をのぞいてみるだけじゃ
わからないさ すばらしい人生 窓を開いて 手をのばしてみても とどかないさ すばらしい人生 飛び出そう! 扉を開いて 飛び出そう! ほら道があるさ この世で 一番すてきな 愛を見つけるまで 歩こう大きく手を振って なんたって なんたって18歳!
わからないさ すばらしい人生 昨日を捨てて 背伸びだけしても とどかないさ すばらしい人生 飛び出そう! 自由を求めて 飛び出そう! ほら明日があるさ この世で 一番すてきな 愛を見つけるまで 歩こう大きく手を振って なんたって なんたって18歳! |
Solamente mirando hacia afuera por la ventana
No entenderé esta vida maravillosa Aunque abra la ventana y estire mi mano No alcanzaré esta vida maravillosa ¡Quiero volar! Abriendo la puerta ¡Quiero volar! Habrá un camino Hasta que encuentre El amor más adorable del mundo Quiero caminar saludando fuertemente Después de todo Después de todo tengo 18 años
No entenderé esta vida maravillosa Aunque deje el ayer y crezca No alcanzaré esta vida maravillosa ¡Quiero volar! Decidiendo mi libertad ¡Quiero volar! Habrá un mañana Hasta que encuentre El amor más adorable del mundo Quiero caminar saludando fuertemente Después de todo Después de todo tengo 18 años |