にわか雨 (Niwakaame)

De Traducciones
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Titulo traducido: Chaparrón

Letra Traduccion
嫌われているよな 感じがしていたの

近づくとはんぱな 冗談ばかり

素っ気なくふるまう こっけいな毎日

さみしかった いつも 夕暮れ時は


にわか雨…雨 入れよとうしろから

ありがとうも言えず

にわか雨…雨 はじめての二人きり

逃げ出したかった あのとき…


小さな傘の中 肩が触れるたびに

ごめんねとあなたも あせってた


映画に誘われて ワインで食事した

気取ってるあなたが ほほえましくて

好きだとか 愛して欲しいとか言わずに

深くなってゆける 予感がしたの


にわか雨…雨 入れよとうしろから

半分ずつ濡れて

にわか雨…雨 近道は避けながら

駅まで歩いた はじまり


抱きしめられたなら 泣いたかもしれない

がまんしてる あなたを信じたの


にわか雨…雨 はじめての二人きり

逃げ出したかった あのとき…

Yo sentí que me odiabas

Cuando te acercabas, era solo una broma tonta

Todos los días eran ridículos con tu comportamiento frío

Yo siempre me sentía sola al atardecer


Chaparrón. Desde atrás me dices "Entra"

Sin que pueda decirte "Gracias"

Chaparrón. Por primera vez estamos los dos solos

Yo quise escaparme en ese momento


Cuando nuestros hombros se tocan dentro de un paraguas pequeño

Tú también te sentías ansioso diciendo "Perdón"


Me invitaste al cine y a cenar con vino

Eres placentero cuando te das aires

Sin decir "Te quiero" ni "Quiero que me ames"

Presentí que podíamos ir más profundo


Chaparrón. Desde atrás me dices "Entra"

Estando medio mojados

Chaparrón. Mientras evitamos los atajos

Por primera vez caminamos hasta la estación


Quizás lloré cuando me abrazaste

Creí en ti que tenías paciencia


Chaparrón. Por primera vez estamos los dos solos

Yo quise escaparme en ese momento