ふたりの小舟 ~The water is wide~ (Futari no kobune The water is wide)
Ir a la navegación
Ir a la búsqueda
Titulo traducido: Nuestro bote -El mar es ancho-
Letra | Traducción |
---|---|
果てしなく ひろがる
運命(さだめ)という 海 あなたと 旅立つの この愛の 小舟で
ありふれた 愛たちは 色あせて 散るけど 真冬の中も 咲く あなたへの いとしさ
苦しみ 悲しみに さらわれ 流されて そのたび 深くなる ふたりの 絆は
果てしなく ひろがる 運命(さだめ)という 海 行きましょう ただふたり この愛の 小舟で …いのちの 果てまで
|
Un mar ancho y sin fin
Llamado destino Contigo partiré En el bote del amor
Los amores comunes Se descoloran y marchitan Pero mi amor por ti Florece también en invierno
Cuando somos llevados Por la pena y la tristeza En ese momento nuestros lazos Se vuelven más profundos
Un mar ancho y sin fin Llamado destino Vayamos solo los dos En el bote del amor Hasta el fin de la vida
|