アマリリス (Amaryllis) (Minayo Watanabe)

De Traducciones
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Titulo traducido: Amarilis

Letra Traducción
きらきら真夏の雨

緑をにじませてく

あなたの傘 抜け出して

平気よ 濡れたってと

無邪気にごまかすのよ

子供だと笑わせて

わからない今日の私が

何故あなたを 遠く見てるの

 

私を待って 待って

心だけ待って 待って

大人にならないで 急にひとり

お願い待って 待って

あの人を待って 待って

不安気にうつむく アマリリス

 

あなたが跳ねをあげる

その度ふくれるけど

違うこと気にしてる

わからない でも何ひとつ

私だけがみんなと違う

 

私を待って 待って

心だけ待って 待って

もう少しこのまま 無邪気なまま

お願い待って 待って

あの人を待って 待って

蕾のままでまだ アマリリス

 

私を待って 待って

心だけ待って 待って

大人にならないで 急にひとり

お願い待って 待って

あの人を待って 待って

ふいにほどけていく アマリリス

 

Una lluvia brillante de verano

Se va extendiendo por el pasto

Saliéndome de tu paraguas

"Aunque me moje estoy bien"

Te engaño inocentemente

Me haces reir diciendo "Eres una niña"

Hoy no entiendo

¿Por qué te veo lejos?

 

Espérame, espérame

Espera mi corazón, espérame

Sin ser adulta pronto estaré sola

Por favor espérame, espérame

Esperando por aquella persona

Incómodamente mira abajo un amarilis

 

Cuando doy un salto

Te pones malhumorado

Pero me preocupa que eres distinto

No entiendo nada

Solo yo soy distinta a todos

 

Espérame, espérame

Espera mi corazón, espérame

Quiero seguir siendo un poco inocente

Por favor espérame, espérame

Esperando por aquella persona

Aún soy un capullo de un amarilis

 

Espérame, espérame

Espera mi corazón, espérame

Sin ser adulta pronto estaré sola

Por favor espérame, espérame

Esperando por aquella persona

De repente se deshace un amarilis