ジャマイカン・アフェアー (Jamaican Affair)

De Traducciones
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Titulo traducido: Amorío en Jamaica

Letra Traducción
気になるあの人 おたがい旅人

日暮時 陽に焼けた肌

おまけに ハスキーボイス

話しかけようか じれる気分に

BACARDI ほどよく酔えば

聴こえるレゲエ

 

Sun is going down

Give me one more chance

暗くなるまで 待てない 待てない

 

昨日もたしかに 一人でいたし

あの人を どこかメランコリー

おまけに blue-green-eyes

潮風吹かれて 残橋あたり

あの人は 振り返る時

私を見るわ

 

Sun is going down

Give me one more chance

暗くなるまで I can't wait, I can't wait

Sun is going down

Give me one more chance

暗くなるまで I can't wait, I can't wait

I can't wait...

 

Esa persona que me interesa también es un viajero

Al atardecer, su piel está quemada por el sol

Y encima tiene la voz ronca

Estoy impaciente por que me llame

Cuando bebo Bacardi moderadamente

Se escucha un reggae

 

El sol se pone

Dame otra oportunidad

Hasta que se ponga oscuro no puedo esperar

 

Ayer seguramente estaba sola

Esa persona me da algo de melancolía

Y encima tiene ojos verdiazules

Junto al muelle soplado por la brisa del mar

Esa persona al darse vuelta

Me mira

 

El sol se pone

Dame otra oportunidad

Hasta que se ponga oscuro no puedo esperar

El sol se pone

Dame otra oportunidad

Hasta que se ponga oscuro no puedo esperar

No puedo esperar