ノム・ハムニダ ~ あんまりです (nomu hamunida - anmari desu)
Titulo traducido: Es demasiado
Letra | Traducción |
---|---|
愛していると いつも
あなた 言ったのに 心変わりの そのわけを 教えて欲しい. いまも愛している 私 なぜ泣かせるの ノム・ハムニダ ノム・ハムニダ ダンシヌ ノム・ハムニダ
まぶた閉じて あなた 想い浮かべたら 消すに 消せない 思い出が かけ巡ります. やるせなくて 泣けるけど 悔やみたくない. ノム・ハムニダ ノム・ハムニダ ダンシヌ ノム・ハムニダ
苦しみと ならんで 生きて行けないわ あなただけが 心の ともしびなのに 何で教えてくれないの さよならだけを ノム・ハムニダ ノム・ハムニダ ダンシヌ ノム・ハムニダ
|
Aunque siempre
Me digas "Te amo" Esa razón de tu cambio de corazón Quiero que me enseñes Yo siempre te amo ¿Por qué me haces llorar? Es demasiado, es demasiado Tú eres demasiado
Si cerrando los párpados Te pones a recordar Los recuerdos que no puedes borrar Van deprisa y corriendo Aunque me conmuevo inevitablemente No quiero lamentarme Es demasiado, es demasiado Tú eres demasiado
Al costado del dolor No puedo vivir Aunque sólamente tú Seas la luz de mi corazón ¿Por que no me enseñas Sólo un adios? Es demasiado, es demasiado Tú eres demasiado
|