ミス・ファイン (Miss fine)
Titulo traducido: Señorita linda
Letra | Traduccion |
---|---|
プラタナス 木の葉も落ちて
冬枯れの街 淋しいね おそろいの 編んだセーター ふたり並んで バスを待ってた
そんな悲しい 顔しないで 心の中まで 冬景色なら 愛も こごえてしまう
春になったら LET'S SMILE MISS FINE 陽だまりみたいな やさしい口づけ あなたにあげる
あなたの手 ほほにあてたの みんな愛 育てるために 冬の淋しさ のり越えてくわ
くもりガラスに Loveの横文字 キャンパス通りは 色をとばして 今は小さくなるけど
春になったら LET'S SMILE MISS FINE あなたのために もっときれいに なれると思う |
Las hojas de los plátanos caen
La ciudad está desolada en invierno Con suéteres bordados iguales Esperamos el autobús juntos
No pongas esa cara triste Si el paisaje invernal llega hasta el corazón El amor se congelará
Cuando sea primavera La señorita linda sonreirá Yo te daré Un beso tierno como un lugar soleado
Tu mano se puso en mi mejilla Todos los amores, para poder crecer Atraviesan la soledad del invierno
Está escrito "amor" en el vidrio empañado Aunque la calle del campus se decolora Y ahora se vea pequeña
Cuando sea primavera La señorita linda sonreirá Creo que por ti Podré ser más hermosa |