二人は恋人 (Futari wa koibito)

De Traducciones
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Titulo traducido: Los dos somos amantes

Letra Traducción
最近あなた 優しくないわ

私のこと もう飽きたの

デートをしてても 気配りがないよ

何もかも 自分勝手のペース

 

出逢った頃の あなたはいつも

素敵だった 優しくて

それが今はどう そっけない態度

こんなにも 変わってしまうなんて

 

泣きながら 私がすねると

慌てた顔して 急に優しくなるのね

しゃくだけど いつもその手にごまかされて つい

許してしまうの

 

「反省してる」口先ばっかり

その言葉は 聞き飽きた

あなたしだいなの 二人の仲は

嘘じゃなきゃ その証拠を見せてよ

 

思いきり不機嫌になると

困った顔して すぐに冗談を言う

いい加減 私は本気で怒っているから

何しても 無駄だよ

 

「ほんとにごめんね」と

真面目な顔して 頬にキスしてくれた

しゃくだけど やっぱりあなたが 好きだから今日も

許してしまうの

 

Recientemente no estas amigable

Te cansaste de mi

Aunque salgamos, no me prestas atención

Todo va al paso de tu egoismo

 

Tú a la hora de encontrarme

Siempre fuiste adorable y amigable

Ahora tienes una actitud fría

Como has cambiado

 

Mientras lloro, hago pucheros

Pongo cara de confundida y de repente te pones amigable

A pesar de la molestia, esa mano siempre me engaña

Me la creo

 

"Me arrepiento" son solo palabrerías

Me cansé de escuchar esas palabras

Nuestra relación depende de tí

A menos que mientas, muestrame las evidencias

 

Si con todas mis fuerzas hago pucheros

Y pongo cara de molesta inmediatamente me cuentas un chiste

Soy irresponsable porque me enojo en serio

Todo es inutil

 

"Perdón de verdad" dices

Poniendo cara seria me diste un beso en la mejilla

A pesar de la molestia, porque yo también te quiero hoy

Me la creo