佐渡の恋唄 (Sado no koiuta)

De Traducciones
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Titulo traducido: Canción de amor de Sado

Letra Traducción
佐渡へ佐渡へと 流れる雲に

のせてゆきたい わたしのこころ

離れて四十九里 小木の港は波の果て

あなたに逢いたい

声をしのんで 啼く千鳥

 

ハァー佐渡と柏崎や棹さしゃとどくよ

なぜにとどかぬこの想い

 

佐渡の日暮れの 荒磯波は

あだし仇波 寄せては返す

あなたと踊ったおけさ流しの かがり火に

想いをこがした

赤いシャクナゲ 咲く岬

 

佐渡のつばめは 千里の海も

恋のつばさで越えるときいた

小雪がちらちら 舞えばせつない雪の肌

あなたに逢いたい

海の荒さよ 佐渡の島

 

En una nube que viaja hacia Sado

Quiero ir llevando mi corazón

A 200 km de distancia el puerto de Ogi en el límite de las olas

Te quiero encontrar

Los chorlitos cantan aguantando mi voz

 

Ah, A Sado y Kashiwazaki se llega empujando un bote

¿Por qué mi amor no llega?

 

Las olas furiosas en el atardecer de Sado

Se acercan hiriendo y regresan

Cuando bailé el Okesa contigo, la fogata

Quemó mi cariño

Rododendros rojos florecen en el cabo

 

Le pregunté a las golondrinas de Sado

Si pueden atravesar un mar inmenso con las alas del amor

Cuando la nieve cae ligera mi piel de nieve me duele

Te quiero encontrar

Furia de mar. Isla de Sado