再会のラビリンス (saikai no labyrinth)
Titulo traducido: El laberinto de reuniones
Letra | Traducción |
---|---|
空の星屑みたいに 都会を囲むネオン
夜のエアポートはいつも 夢の出口 風の噂に急かされ あなたが暮らす街へ 何も荷物を持たないで 最終便 間に合わせた 一人 言葉もわからない 私は迷いながら どこへ行けば どこへ行けばいい?
再会のラビリンス あなたの愛へ続く あの頃の幻を 私に追いかけさせて 再会のラビリンス あなたの愛へ続く 唇をかみしめて 知らないセピアの街を 今 さまよう…
時が止まったみたいに 小さな古いHOTEL とても静かなクロークで 電話帳を開いてみた いつか誰かに聞かされた 地名を探しながら 会えるだけで 会えるだけでいい…
再会のラビリンス あなたの指が探す 抱かれたそのぬくもり 今でも忘れられない 再会のラビリンス あなたを指が探す 届かない 向こう側 Heartがもどかしいのは そう 私よ…
後悔のラビリンス 私の胸に戻る この街に残されて 一人で佇んでいた 後悔のラビリンス 私の胸に戻る 思い出が来た道を 悲しみ重ねただけね もう このまま もう 帰るわ…
|
El neón rodea la ciudad como polvo de estrellas en el cielo
El aeropuerto de la noche siempre es una salida de los sueños Los rumores del viento me apuran a la ciudad donde vives Sin llevar equipaje, llegué a tiempo para el último vuelo Estoy sola, no entiendo ninguna palabra Mientras dudo ¿Cualquier lugar al que vaya es bueno?
El laberinto de reuniones me lleva a tu amor Déjame perseguir la ilusión de aquella vez El laberinto de reuniones me lleva a tu amor Mordiéndome los labios, por esta ciudad desconocida de sepia Ahora voy vagando
En un viejo y pequeño hotel como detenido en el tiempo En un guardarropas muy silencioso intenté abrir la libreta telefónica Mientras busco el nombre de un lugar Que alguien me contó Es bueno sólo poder encontrarme contigo
En el laberinto de reuniones busco tu dedo Aún no puedo olvidar tu calor al abrazarme En el laberinto de reuniones busco tu dedo Sin llegar al otro lado, mi corazón se irrita Soy yo
En el laberinto de arrepentimientos, mi pecho se da vuelta Abandoné esta ciudad, estuve vagando sola En el laberinto de arrepentimientos, mi pecho se da vuelta Por el camino por el que vinieron los recuerdos, sólo junté tristeza De esta forma Me vuelvo a casa
|