冬の旅 (Fuyu no tabi)
Titulo traducido: Viaje de invierno
Letra | Traducción |
---|---|
ある日何かで これを読んだら
恋人 あなたはわかってくれ 泣いて一生 むだに暮らすな すぐにもしあわせ さがしてくれ もうあなたのところへは 帰(かえ)らないだろう ひとり ひとり 旅にたつ 雪の降る町へ
もしも誰かに たずねられたら あいつは駄目だと 話してくれ 女心も 知らぬやつだと 話をあわせて けなしてくれ もうあなたのところへは 帰らないだろう ひとり ひとり 旅にたつ 雪の降る町へ
だからあなたも 部屋をかたずけ 二年の暮らしを 忘れてくれ 俺のにおいが 殘るものなど ひとつも持たずに 步いてくれ もうあなたのところへは 帰らないだろう ひとり ひとり 旅にたつ 雪の降る町へ
|
Si algún día lees esto
Amor, entiéndeme No vivas llorando inútilmente toda la vida Busca la felicidad inmediatamente A donde tú estés No volveré más Me iré solo de viaje A la ciudad donde cae la nieve
Si alguien te visitara Dile que no me quieres "No conoce el instinto femenino" Dirás denigrándome completamente A donde tú estés No volveré más Me iré solo de viaje A la ciudad donde cae la nieve
Por eso, ordenando el cuarto Olvida que viví allí por dos años Quedará mi olor Me iré sin llevar mas nada A donde tú estés No volveré más Me iré solo de viaje A la ciudad donde cae la nieve
|