十六夜物語 (Izayoi Monogatari)
Titulo traducido: Cuento de la luna del dia dieciseis
Letra | Traducción |
---|---|
恋に落ちた女(ひと)は月ですか
満ちては欠ける 夢をかさねて 逢いたいから逢わないあなたへ いざよう月
悲しむ人ならひとりでいい ためらう心を隠しきれず迷うなら
一度だけ接吻(くちづけ)で傷をつけて下さい もう誰も愛せないほど抱きしめて あゝ
恋が始まる十三夜から 涙を数え 月は移ろい 逢いたくても逢えないあなたへ いざよう月
遠くでやさしく見える波が 切なさの際(きわ)で砕け白い華になる
指先で紅をひくやるせなさしずめても 渡れない夢の手前であなたを想う
恋に落ちた女(ひと)は月ですか 満ちては欠ける夢をかさねて 逢いたいから逢わないあなたへ いざよう月
|
¿La luna es una mujer enamorada?
Mengua estando llena, juntando sueños Desde que quiero, no puedo encontrarme contigo Luna del dia dieciseis
Si fuera una persona triste, estaría bien estar solo Dudaría sin ser capaz de ocultar mi corazón en dudas
Por favor, lastímame con un beso sólo una vez Abrázame hasta que no pueda amar a nadie más ah
El amor empieza en la decimotercera noche La luna contando lágrimas mengua Aunque quiero, no puedo encontrarme contigo Luna del dia dieciseis
Una ola que se ve tierna a lo lejos Rompiendo al borde del dolor, se vuelve una flor blanca
Aunque inevitablemente hunda el lapiz labial con la punta del dedo Te imagino frente a mis sueños inalcanzables
¿La luna es una mujer enamorada? Mengua estando llena, juntando sueños Desde que quiero, no puedo encontrarme contigo Luna del dia dieciseis
|