哀愁のページ (Aishū no pe-ji)
Titulo Traducido: Páginas de pena
Letra | Traduccion |
---|---|
Say! Do you know what loneliness is?
I believe, it's one of girl's "Happiness"
あんなしあわせにも別れがくるのね あやまちなんて誰にもあるわ あなたの事も思い出 そして知らん顔で時は過ぎてゆく さよならするたびに 大人になってゆく恋人たち
二人のアルバムはめくれてゆくのね あやまちなんて誰にもあるわ 悔みはしない出来事 みんな女の子は哀しみが好きよ さよならするたびに きれいな花びらに変わるのね |
¡Dime! ¿Sabes lo que es la soledad?
Creo que es la felicidad de una chica
Cuando el viento del otoño sopla y se vacían los barcos Viene la despedida a aquella felicidad Todos tienen errores Tú también eres un recuerdo Luego el tiempo pasa con cara ignorante Cuando dicen adiós Los enamorados se vuelven adultos
Esos besos ardientes, las charlas alegres Van apareciendo en nuestro álbum Todos tienen errores Sucesos que no lamento A todas las chicas les gusta la tristeza Cuando dicen adiós Se convierten en pétalos hermosos |