夜の銀狐 (Yoru no gingitsune)

De Traducciones
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Titulo traducido: Zorro gris de la noche

Letra Traduccion
淋しくないかい うわべの恋は

こころをかくして 踊っていても

ソーロ・グリス・デ・ラ・ノーチェ

信じておくれよ

ソーロ・グリス・デ・ラ・ノーチェ

愛しているのさ

ほしくはないかい 女としての

静かなしあわせ ほしくはないかい


泣きたくないかい 一人の部屋の

灯りをまさぐる 夜更けの時間

ソーロ・グリス・デ・ラ・ノーチェ

ドレスが泣いてる

ソーロ・グリス・デ・ラ・ノーチェ

くちびるむなしい

小さなマンション おまえのために

さがしておいたよ 二人で住みたい


ソーロ・グリス・デ・ラ・ノーチェ

信じておくれよ

ソーロ・グリス・デ・ラ・ノーチェ

愛しているのさ

きれいな服も すてきだけれど

にあうと思うよ エプロン姿

¿No se siente solo un romance por fuera

Aunque baile ocultando su corazón?

Zorro gris de la noche

Créeme

Zorro gris de la noche

Te amo

¿Una mujer no quiere nada?

¿No quiere una felicidad tranquila?


¿No quieres llorar sola en tu cuarto

Jugando con las luces en la madrugada?

Zorro gris de la noche

Tu vestido llora

Zorro gris de la noche

Tus labios están sin vida

Busqué una pequeña mansión para ti

Quiero que vivamos juntos


Zorro gris de la noche

Créeme

Zorro gris de la noche

Te amo

Aunque tu atuendo es encantador

Creo que el delantal te queda mejor