夜明けのSpeed Way (Yoake no Speed Way)
Titulo traducido: La pista del amanecer
Letra | Traducción |
---|---|
白と黒のフラッグ
はためく瞬間(とき)合図に 陽炎へと すべり出した ひしめくレースカー
彼があやつるポルシェ 息を詰めて見守る
生命賭けて 挑む夢を わかりたくて 夜明けのSpeed Way 来たの
Take off 風を裂いて Don’t stop 思うままに生きて Take off どんな時も Don’t stop 棄てないで信じた すべてを
誰も知らぬ世界へ ひとりギアを入れるの 憧れても 私はまだ サイドシートに 乗れないから 今は
Take off 走り抜いて Don’t stop 輝ける明日を Take off 同じ光 Don’t stop 背中に感じたい いつかは
Take off 風を裂いて Don’t stop 思うままに生きて Take off どんな時も Don’t stop 棄てないで信じた すべてを
Take off 走り抜いて Don’t stop 輝ける明日を Take off 同じ光
|
Al momento en que ondea
Una bandera blanca y negra Los autos de carrera empezaron a correr Hacia la bruma caliente
El maneja un porsche Aguantando la respiración
Quiero entender los sueños Que persigues arriesgando tu vida Vine a la pista del amanecer
Despega, rompe el viento No pares, vive como piensas Despega, en todo momento No pares, creí en todo Sin abandonarte
A un mundo desconocido Prendes los engranajes solo Porque aunque te añore Aún no me puedo subir A la vereda ahora
Despega, corre No pares, por el mañana que brilla Despega, la misma luz No pares, quiero sentir en tu espalda Algún día
Despega, rompe el viento No pares, vive como piensas Despega, en todo momento No pares, creí en todo Sin abandonarte
Despega, corre No pares, por el mañana que brilla Despega, la misma luz
|