大きな森の小さなお家 (ooki na mori no chiisana ouchi)

De Traducciones
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Titulo traducido: Un hogar pequeño en un bosque grande

Letra Traducción
誰も見たことナーイナイ ナーイナイ

誰もさわってナーイナイ ナーイナイ

緑の草とそよ風が

いつでもお話 してるところです

 

飛び出せ my heart あなたへと

ふるえる胸の奥の奥なの

秘密のお家(うち)へと 続く道

飛び出せ your heart 私へと

鍵をあげるわ 真心の鍵

大きな大きな大きな森の 小さなお家(うち)

 

誰も見たことナーイナイ ナーイナイ

誰もさわってナーイナイ ナーイナイ

青い泉と小鳥たち

不思議なメロディ 口ずさむんです

 

あなたと maybe 結ばれる

ハーフムーンの 弦(いと)を弾いて

愛のシンフォニー 奏でるのよ

二人は maybe くちづけて

いついつまでも 薔薇色の夢

大きな大きな大きな森の 小さなお家(うち)

 

飛び出せ my heart あなたへと

ふるえる胸の奥の奥なの

秘密のお家(うち)へと 続く道

飛び出せ your heart 私へと

鍵をあげるわ 真心の鍵

大きな大きな大きな森の 小さなお家(うち)

 

No hay nadie que nos vea, nadie, nadie

No hay nadie que nos interfiera, nadie, nadie

El pasto verde y una brisa gentil

Es el lugar donde siempre haremos una historia

 

Mi corazón salta hacia tí

Y el interior de mi pecho tiembla

Un camino hacia un hogar secreto

Tu corazón salta hacia mí

Y te daré la llave de mi corazón

Un hogar pequeño en un bosque grande

 

No hay nadie que nos vea, nadie, nadie

No hay nadie que nos interfiera, nadie, nadie

Fuentes azules y pajaritos

Silban melodías maravillosas

 

Quizás me una contigo

Tocando las cuerdas de la media luna

Tocaré la sinfonía del amor

Quizás los dos nos besemos

Un sueño rosado eterno

Un hogar pequeño en un bosque grande

 

Mi corazón salta hacia tí

Y el interior de mi pecho tiembla

Un camino hacia un hogar secreto

Tu corazón salta hacia mí

Y te daré la llave de mi corazón

Un hogar pequeño en un bosque grande