岬 (Misaki)

De Traducciones
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Titulo traducido: Cabo

Letra Traduccion
冬の海が広がる 岬のまちに

ひとり旅してきたわ 思い出と

誰もいない砂浜 貝殻だけが

夏の恋の足跡 残してた


白い波しぶきと 冷たい北風

私を包んでくれる

沖をはしる船が とても寂しそう

あなたもひとりぼっちなの


今日まで あなたのことを 忘れられなかった

今日まで あの夏の日を 捨てられなかったの

今日から 私は変わる 思い出の岬で

今日から すべてがかわる この海に誓うの


夕陽が沈んでゆく 岬の影に

最後の美しさを輝かせ

漁火が灯って 闇の海照らす

静かな真冬の浜辺

灯台の灯りは あの夏と同じ

二人の心照らした


今日まで あなたのことを 忘れられなかった

今日まで あの夏の日を 捨てられなかったの

今日から 私は変わる 思い出の岬で

今日から すべてがかわる この海に誓うの


ここまで 人を愛したことはなかったけど

ここまで 恋の苦しみ 知りたくはなかった

今日から 私は変わる 思い出の岬で

今日から すべてがかわる この海に誓うの

El mar en invierno se ensancha en la ciudad del cabo

Vine sola de viaje con mis recuerdos

En una playa desierta, solo hay caracolas

Quedaron rastros de un amor de verano


La espuma blanca y el frío viento del norte

Me envuelven

Los barcos que van por el mar parecen tan solos

Tú también estarás solo


Hasta hoy no pude olvidarte

Hasta hoy no pude abandonar esos días de verano

Desde hoy yo cambiaré en el cabo de los recuerdos

Desde hoy todo cambiará. Se lo juro al mar


El sol se hunde en las sombras del cabo

Haciendo brillar la hermosura del final

Las luces en los botes se prenden e iluminan el mar oscuro

Es una playa tranquila en pleno invierno

La luz del faro, como en aquel verano

Iluminaba nuestros corazones


Hasta hoy no pude olvidarte

Hasta hoy no pude abandonar esos días de verano

Desde hoy yo cambiaré en el cabo de los recuerdos

Desde hoy todo cambiará. Se lo juro al mar


Hasta entonces jamás había amado a nadie

Pero hasta entonces no quería conocer la amargura del amor

Desde hoy yo cambiaré en el cabo de los recuerdos

Desde hoy todo cambiará. Se lo juro al mar