心のたからばこ (Kokoro no Takarabako)
Titulo traducido: El baúl del tesoro de mi corazón
Letra | Traducción |
---|---|
忘れないでね ぼくと遊んだ日
長い道を どこまでも行ったよね 走りつかれて ころんだ時は 君がいつでも 力づけてくれた
いっしょにいつまでも 走りつづけていた おなかがすいて 帰ることも忘れて みんなでいつまでも 遊んでいられると 信じてたあの日に また帰りたい
おぼえてるかな 君とであった日 君は一人 つまらなそうにしてた 声をかけると うつむきながら はずかしそうに 笑顔見せてくれた
いっしょに走り出し 心はずませてた これから何か はじまること夢見て みんなでいつまでも 遊んでいられると 思ってたあの日に また戻ろうよ
そよ風 青空 ともだち みんなの笑顔 そのままに 心のたからばこに入れて
ぼくは今も一人 走りつづけている あのころの夢 忘れることできずに どこかで出会えたら おなじ笑顔みせて 信じてた明日へ また走ろうよ
|
No olvides los días en que jugabas conmigo
En que íbamos a donde sea por un camino largo Cuando corría y me caía Siempre me dabas fuerza
Seguimos corriendo juntos siempre Olvidándonos que volvíamos hambrientos a casa Quisiera volver a aquellos días en que creía Que podría jugar con todos siempre
Me pregunto si recuerdas el día que te conocí Estabas solo y parecías aburrido Te llamé y mientras ibas cabizbajo Con algo de vergüenza mostraste una sonrisa
Corríamos juntos haciendo saltar nuestros corazones Soñando que algo comenzaría desde entonces Quisiera volver a aquellos días en que pensaba Que podría jugar con todos siempre
La brisa suave, el cielo azul, los amigos, las sonrisas de todos Las pongo tal como están en el baúl del tesoro de mi corazón
Yo ahora sigo corriendo sola Sin poder olvidar los sueños de aquel tiempo Si nos encontramos en algún lugar, muestra la misma sonrisa Quisiera correr hacia el mañana en que creía
|