情熱物語 (Jōnetsu monogatari)
Titulo traducido: Historia de la pasión
Letra | Traducción |
---|---|
さよならのない街がどこかに あるなら
君をすぐ ねぇ連れて行きたいよ いいえ 想い出の星が降る ここが素敵
あなた情熱 持っている夢を塗りかえ わたしせつなさ 知っているそして始まるの 君が好きだよ何もかも 押え切れなくて
もし僕に逢わなけりゃ季節の歯車 今ごろは 君だれを愛したろう いいえ あなたと見つめる夢 それが素敵
もしも 悲しみだけ捨てる海があるなら 君の涙を手にためて星の船をこぐ 僕が情熱 持っている見つめ返して 君がせつなさ 知っているそして始まるよ 君が好きだよ情熱が 押え切れなくて
|
Si existiera una ciudad sin adioses
Quisiera llevarte de inmediato No. Aquí es adorable donde las estrellas de los recuerdos caen
Tú tienes la pasión que pinta los sueños Yo conozco el dolor y luego empieza Te quiero. No puedo contener nada
Si por los engranajes de la estación no me encontraras ¿A quién estarías amando ahora? No. Soñar contigo es adorable
Si hay un mar donde tirar mi tristeza Remaría un bote de estrellas con tus lágrimas en la mano Yo tengo la pasión, al volverte a mirar Tú conoces el dolor y luego empieza Te quiero. No puedo contener la pasión
|