愛をください (Ai o kudasai)
Titulo traducido: Por favor, dame amor
Letra | Traducción |
---|---|
愛をください そっとください
はなさないで もう No Return
追いかけて つまずいて さまよう街 あなたから 本当の 気持を聞きたい 好きなのは 君だけじゃないよと言われて このままじゃ 帰れない つらい夕暮
あ あ あ 傷つかなくちゃ 恋はできないわ 涙にぬれた ほほをふいてね あなたの胸に 飛びこむその時 何かが消え 何かが生まれる 愛をください そっとください はなさないで もう No Return
あなたから 聞かされた あの言葉は いたずらな 春風の せいだと思うの 待たされて じらされて 私は今 去年より 昨日より 大人になった
あ あ あ 傷つかなくちゃ 恋はできないわ この恋だけは ゆずれないの あなたひとりを 愛する気持ちは 負けはしない 他の誰にも 愛をください そっとください はなさないで もう No Return
あ あ あ 傷つかなくちゃ 恋はできないわ この恋だけは ゆずれないの あなたひとりを 愛する気持ちは 負けはしない 他の誰にも 愛をください そっとください はなさないで もう No Return
|
Por favor, dame amor suavemente
No me dejes ir, no puedo volver
En la ciudad vago siguiéndote y tropezando Quiero oir tus sentimientos verdaderos Me dices que no soy la única que quieres No puedo volver así, es un atardecer doloroso
Ah, no puedo enamorarme sin lastimarme Seca mis mejillas mojadas de lágrimas En el momento en que salto a tu pecho Algo desaparece y algo nace Por favor, dame amor suavemente No me dejes ir, no puedo volver
Pienso que las palabras que me has dicho Son culpa del viento primaveral travieso Me has hecho esperar, me has hecho irritarme Me he vuelto más adulta que ayer
Ah, no puedo enamorarme sin lastimarme No puedo renunciar a este amor Mis sentimientos de amarte solo a ti No se rinden ante nadie más Por favor, dame amor suavemente No me dejes ir, no puedo volver
Ah, no puedo enamorarme sin lastimarme No puedo renunciar a este amor Mis sentimientos de amarte solo a ti No se rinden ante nadie más Por favor, dame amor suavemente No me dejes ir, no puedo volver
|