早口言葉でサヨナラを (Hayaguchikotoba de sayonara)
Titulo traducido: Adiós con un trabalenguas
Letra | Traducción |
---|---|
Baby 生麦に Baby 生米に
Baby 生卵でしょ Wow Woh
地下鉄のホームで たたずんだ2人は 電車が来ても AH―気づかないほど 見つめ合ってた いつもならここで じゃあまた明日と 手を振って 別々の方向に 帰れるのに
Baby せいいっぱい Baby 無理をして Baby 笑顔を作って Wow Woh Darlin' 青巻紙 Darlin' 赤巻紙 Darlin' 黄巻紙でしょ Wow Woh 変らない私です 早口言葉でサヨナラを言わせて このまま
デジタルの時計が パラパラとめくれて 切ない時の AH―まばたきみたい 恋の終わりね 銀色のドアに消えて行くあなた ガラス窓の向こう側 唇で見送ったわ
Baby これ以上 Baby 心配を Baby かけられないわ Wow Woh Darlin' 坊主がびょうぶに Darlin' 上手に坊主の Darlin' 絵を描いたでしょう Wow Woh 私なら平気です 早口言葉がいえるほど元気よ バイバイバイ
|
Baby, trigo crudo, baby, arroz crudo
Baby, huevos crudos
Estamos parados en la estación del metro Aunque venga el tren Nos miramos tan fijo que ni nos dimos cuenta "Como siempre nos veremos mañana" Nos saludamos y volvemos cada uno por su lado
Baby, con todas mis fuerzas, baby, hice lo imposible Baby, por sacar una sonrisa Darling, rollo de papel azul, darling, rollo de papel rojo Darling, rollo de papel amarillo Yo no voy a cambiar Déjame decirte adiós con un trabalenguas, de esta manera
Sacudí ei reloj digital de la manga Es una hora dolorosa En un abrir y cerrar de ojos, es el fin del amor Tú desapareces en la puerta plateada Al otro lado de la ventana vi tus labios partir
Baby, ya no, baby, podré más Baby, causarte problemas Darling, un monje pintó, darling, una buena imagen Darling, de un monje en la mampara Yo ya estoy calmada Tan bien que puedo decir trabalenguas. Bye bye bye
|