月の浜辺 (Tsuki no hamabe)
Titulo traducido: Playa de luna
Letra | Traducción |
---|---|
Whm マヤマヤビーチ
波は素足 濡らす さあ 悲しい恋 空に投げましょ
夜は始まったばかりよ 私 一人で踊るわ 誰が誘っても dancing
銀河 渡る舟に ねえ 乗りこめるわ 空を駆けるの
ワイン 海に流して酔うの あなたへ「さよなら」
やめろと 言ったくせに もう話し相手 遠い海鳴りだけ
もしも みんなが帰っても 私 一人で踊るわ 朝が来るまで dancing dancing dancing!
一人きりのディスコ さあ 月に照らされ27 踊り続けましょ
波は素足 濡らす さあ 悲しい恋 空に投げましょ |
Mmh, playa de Maya Maya
Las olas mojan mis pies descalzos Oye, quiero tirar Un amor triste al cielo
La noche solo comenzó Yo bailaré sola No importa quien me invite, bailo
Veo un bote que cruza la galaxia Oye, me puedo subir Y correr por el cielo
Es un adiós embriagado de vino Tirado al mar para ti
Que dejara de cortarme el pelo Yo solamente converso Con el ruido lejano del mar
Aunque todos se vuelvan Yo bailaré sola Hasta que la mañana venga, bailo, bailo Bailo
Una discoteca de uno solo Iluminada por la luna Quiero seguir bailando
Las olas mojan mis pies descalzos Oye, quiero tirar Un amor triste al cielo |