東京の人さようなら (Tokyo no hito sayounara)

De Traducciones
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Titulo traducido: Adios hombre de Tokio

Letra Traducción
海は夕焼け 港は小焼け

涙まじりの 汽笛がひゞく

アンコ椿の 恋の花

風も吹かぬに 泣いてちる

東京の人よ さようなら

 

君の情けに 咲く花ならば

君と別れりゃ 涙の花よ

島のアンコの 黒髪を

忘れないでね また来てね

東京の人よ さようなら

 

岬廻って 消えゆく船を

泣いて見送る 日暮れの波止場

アンコ椿の 花びらに

にじむ狭霧よ かなしみよ

東京の人よ さようなら

 

Atardece en el mar, atardece en el puerto

Resuenan silbatos que lloran

Las camelias Anko1 son las flores del amor

El viento llora sin soplar

Adios hombre de Tokio

 

Si las flores florecen para consolarte

Cuando me despida de ti serán flores de lágrimas

El pelo negro de las Ankos de la isla

No lo olvides. Vuelve de nuevo.

Adios hombre de Tokio

 

El bote que desaparece dando vueltas por el cabo

Lo veo partir llorando en el muelle al atardecer

En un pétalo de una camelia Anko

Hay tristeza y niebla

Adios hombre de Tokio