比呂魅卿の犯罪 (Hiromi-kyou no Hanzai)

De Traducciones
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Titulo traducido: El crimen del señor Hiromi

Letra Traduccion
「いいえ 初めはそんなつもりはありませんでした

そうです あの日は丁度偶然です

雨がふってきて それで僕は

ええ 彼女に いいえ、そうかもしれません」


怯えてるの、隠れてるの、忘れたいの、まだ

出会いが罪、別れが罪、知らず知らずに罪、

怯えないで、隠れないで、忘れないよ、マイハート

あなたが好き、明日も好き、別れてもなおさらに


薔薇の庭歩いて迷ったのはあなたさ

小雨にさそわれて

僕は眠るつもりで目を閉じていたのに

思わずおこされた

刺にからんだ絹のドレスがぴりり

破れる細い音がした


ダメここへ来てはとどこ?震えてる声

小雨が強くなる

でも戸を開けてくれなきゃ良かったわと小声で

あれが最初の罪


怯えないで、隠れないで、忘れないよ、マイハート

あなたが好き、明日も好き、別れてもなおさらに


片方カフスボタンで背中を止めかえした

おかげでスキャンダラス

ではどちらが誘ったのかと人の中責められて

あなたは涙ぐむ

イエス サー 確かに イエス サー 彼女は 逃げた

けれども僕が捕まえた


「これで僕の供述は全部です

どうぞ判決をただし僕は彼女を本当に・・・どうぞ・・」


怯えてるの、隠れてるの、忘れたいの、まだ

出会いが罪、別れが罪、知らず知らずに罪

怯えないで、隠れないで、忘れないよ、マイハート

あなたが好き、明日も好き、別れてもなおさらに


怯えてるの、隠れてるの、忘れたいの、まだ

出会いが罪、別れが罪、知らず知らずに罪

怯えないで、隠れないで、忘れないよ、マイハート

あなたが好き、明日も好き、別れてもなおさらに

No. Al principio no tuve la intención.

Es así. Aquel día fue pura casualidad.

La lluvia caía y yo...

Eeh... a ella... se podría decir...


Todavía tengo miedo, me oculto, quiero olvidar

El encuentro y la despedida son crímenes que hicimos sin saber

No temas, no te ocultes, no te olvidaré cariño.

Me gustas, mañana también y más aunque nos separemos


Tú caminabas perdida por un jardín de rosas

Invitada por la llovizna

Yo cerré los ojos con ganas de dormir

Pero me despertaste sin pensar

Escuché el débil sonido de tu vestido de seda

Rompiéndose enredado en las espinas


¿De donde viene esa voz temblorosa que dice "No vengas aquí"?

La llovizna se pone fuerte

Pero en voz baja dijiste "Me alegro que no hayas abierto la puerta"

Ese fue mi primer crimen


No temas, no te ocultes, no te olvidaré cariño.

Me gustas, mañana también y más aunque nos separemos


Con un botón de la manga de mi camisa le cosí la espalda

Porque era escandaloso

Todos te condenan preguntando "¿Quién te invitó?"

Y te pones a llorar

Sí señor. Seguramente ella se escapó.

Pero yo la atrapé.


Este es todo mi testimonio

Espero su veredicto pero yo a ella de verdad...por favor...


Todavía tengo miedo, me oculto, quiero olvidar

El encuentro y la despedida son crímenes que hicimos sin saber

No temas, no te ocultes, no te olvidaré cariño.

Me gustas, mañana también y más aunque nos separemos


Todavía tengo miedo, me oculto, quiero olvidar

El encuentro y la despedida son crímenes que hicimos sin saber

No temas, no te ocultes, no te olvidaré cariño.

Me gustas, mañana también y más aunque nos separemos