熱風 (Neppū)

De Traducciones
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Titulo traducido: Viento cálido

Letra Traducción
逆巻く波は吼え 船出の時がきた

滅びゆく祖国を後に

鴎は泣き叫び 風に帆はゆれてる

紺碧の海原へ向けて

 

泡の如き運命が 俺に櫂をにぎらせる

船は何処の岸辺に 女神を見るのだろうか

太陽の胸に剣をむければ この心も炎になる

Luara Luara Luara

 

逆巻く波は吼え 船出の時がきた

滅びゆく祖国を後に

 

北をめぐる疾風よ 南からの瀬流よ

荒んだ祖国を洗え

いつの日か金色の 竪琴を持ちかえり

とこしえに奏でるまで

 

たけり狂う嵐にも 俺は負けることはない

船は熱い風を受け 何処までも翔けてゆく

太陽の胸に剣をむければ この心も炎になる

Luara Luara Luara

 

鴎は泣き叫び 風に帆はゆれてる

紺碧の海原へ向けて

 

太陽の胸に剣をむければ この心も炎になる

Luara Luara Luara

 

逆巻く波は吼え 船出の時がきた

滅びゆく祖国を後に

 

Las olas que aumentan rugen, llegó la hora de embarcar

Dejo atrás mi patria en ruinas

Las gaviotas gritan, las velas se sacuden al viento

Voy en dirección del océano azul

 

El destino como una burbuja me hace tomar los remos

En qué orilla mi bote verá una diosa

Si apunto mi espada al pecho del sol, mi corazón se volverá llamas

Luara Luara Luara

 

Las olas que aumentan rugen, llegó la hora de embarcar

Dejo atrás mi patria en ruinas

 

El vendaval que rodea el norte y los rápidos del sur

Podrían lavar mi patria manchada

Hasta que vuelva un día con un arpa de oro

Tocando eternamente

 

Jamás me rendí ante el viento furioso

Mi bote recibe el viento cálido y avanza a donde sea

Si apunto mi espada al pecho del sol, mi corazón se volverá llamas

Luara Luara Luara

 

Las gaviotas gritan, las velas se sacuden al viento

Voy en dirección del océano azul

 

Si apunto mi espada al pecho del sol, mi corazón se volverá llamas

Luara Luara Luara

 

Las olas que aumentan rugen, llegó la hora de embarcar

Dejo atrás mi patria en ruinas