矢切の渡し (yagiri no watashi)

De Traducciones
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Titulo traducido: El ferry de Yagiri

Letra Traducción
つれて逃げてよ…

ついておいでよ…

夕ぐれの雨が降る 矢切の渡し

親のこころに そむいてまでも

恋に生きたい 二人です

 

見すてないでね…

捨てはしないよ…

北風が泣いて吹く 矢切の渡し

噂かなしい 柴又すてて

舟にまかせる さだめです

 

どこへ行くのよ…

知らぬ土地だよ…

揺れながら艪が咽ぶ 矢切の渡し

息を殺して 身を寄せながら

明日へ漕ぎだす 別れです

 

Escápate conmigo

Ven conmigo

Llueve al atardecer en el ferry de Yagiri

Desobedeciendo a nuestros padres

Queremos vivir enamorados

 

No me abandones

No te abandonaré

El viento del norte sopla llorando en el ferry de Yagiri

Abandonando Shibamata y sus rumores tristes

El destino se entrega al bote

 

¿A donde vamos?

A un lugar desconocido

Los remos se ahogan sacudiéndose en el ferry de Yagiri

Mientras aguantamos la respiración y acercamos nuestros cuerpos

Nos despedimos remando hacia el mañana