碧いスケッチ (Aoi Sketch)

De Traducciones
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Titulo traducido: Boceto azul

Letra Traduccion
遠い記憶に誘われ

今、朝日の坂道選ぶ

誰かにこの手を引かれて

まだわたしが子供の頃に

すねて泣いていた 耳もとへと

届いた不思議な音色

ふいに遠くなりまた近づく

瞳を開けたとき…


華やかに踊る海

涙 包んだの

心へと焼きついた

碧いポラロイド


少し呼吸を弾ませ

今、優しい潮風の中

遥かに佇む想い出

まだ消せない 悲しみさえも

すべて受けとめて しまうように

囁き果てなく強く

とてもおおらかな その姿は

あなたに似ているね


鮮やかに光る海

胸が高鳴って

永遠を謳う波

夢をふちどった


明日へと続く海

恋を確かめた

大切な一枚の

碧いポラロイド

Invitada por los recuerdos lejanos

Ahora elijo el camino empinado de la mañana

Alguien me toma la mano

Como cuando era niña

Lloraba y hacía pucheros

Un timbre extraño llegaba a mis oídos

De repente lo que estaba lejos se acerca

Y cuando abrí los ojos


Un mar bailando alegre

Envolvió mis lágrimas

Se grabó en mi corazón

Una polaroid azul


Déjenme respirar un poco

Ahora estoy entre la brisa tierna del mar

Los recuerdos parados a lo lejos

Aún no los puedo borrar. Tampoco los tristes

Como si lo recibiera todo

Susurran fuerte y sin descansar

Esa figura tan serena

Se parece a ti


Un mar brillando alegre

Mi pecho late fuerte

Las olas que exaltan la eternidad

Rodearon mis sueños


Ese mar que continúa mañana

Se aseguró de mi amor

Una foto tan querida

Una polaroid azul