臭いものにはフタをしろ!! (kusai mono ni wa futa o shiro)

De Traducciones
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Titulo traducido: Tapa el mal olor!

Letra Traducción
ある日突然知らない男が 私を呼びとめて

いいかロックン・ロールを知らなきゃ もぐりと呼ばれるゼ

オレは10回ストーンズ見に行ったゼ

 

あんた一体なにがいいたいの 私をバカにして

そんないい方平気でしてると おじさんと呼ぶわよ

私はロックはダメなのストレートよ

 

話したいのわかるけど おじさん

昔話は苦手 本でも書いたらおじさん

 

腰をフリフリ歌って踊れば みんな忘れちゃうわ

理屈ばかりじゃお腹がでるわよ 誰かさんみたいに

私もぐりでいいのよ 好きにするわ

 

あとは私にまかせてよ おじさん

昔話は苦手 本でも書いたらおじさん

 

腰をフリフリ歌って踊れば みんな忘れちゃうわ

あんた知ってるだけじゃだめなのよ 身体使わなくちゃ

ほんと理屈は得意だね ねぇおじさん

 

私もぐりでいいのよ ねぇおじさん

 

これがロックン・ロールよ ねぇおじさん

 

Un día un hombre desconocido me desafió

"Escucha, si no conoces el rock and roll, eres un fraude" me dijo

"Yo fui a ver diez veces a los Rolling Stones"

 

¿Qué carajo quieres decir? Me tomas por idiota

Ese señor me dijo "Te lo digo calmadamente"

Yo le dije directamente "No soporto el rock"

 

Aunque entiendo que me quieras hablar, señor

No me gustan los cuentos, aunque estén en un libro

 

Cuando bailo cantando moviendo la cadera, todos se olvidan

Que lo hago porque se me sale la panza como a cualquiera

Prefiero ser un fraude como me gusta

 

Déjame el resto, señor

No me gustan los cuentos, aunque estén en un libro

 

Cuando bailo cantando moviendo la cadera, todos se olvidan

Es inútil que tú lo sepas, no uso mi cuerpo

La verdadera razón es mi orgullo, señor

 

Prefiero ser un fraude, señor

 

Esto es el rock and roll, señor