鏡 (kagami)
Titulo traducido: Espejo
Letra | Traducción |
---|---|
やっと涙が止まった午後
一番好きな ドレス着て 街に…出た。 軽い…スキップ始めて 笑って…みた。 私、ほら元気でしょ?
でもあの店の 大きな鏡 のぞけば心 写ってしまう 過去も未来も今日の涙も 隠せない。
子供だった遠い日よ パパに小さな ウソついて 黙って…いた 誰も…気づかずいたけど 鏡には 憂い顔 写ったの。
そう あの日から見つけ出したの 鏡が魔法 持っていること 鏡よ鏡 今の自分を 確かめて―。
何 愛するか? 何 求めるか? 何 秘めてるか? すべてが写る。 鏡よ鏡 今の私が そのままに
|
Al fin una tarde pararon mis lágrimas
Poniendome mi mejor vestido Salí de la ciudad Empecé a saltar ligeramente Intenté reír ¿Acáso estaré bien?
Sin embargo en el gran espejo de la tienda Se proyecta mi corazón cuando miro Las lágrimas de ayer, hoy y mañana No puedo ocultarlas
Los días lejanos en que fui niña Contando pequeñas mentiras a papá No decía nada Aunque nadie se daba cuenta En el espejo Se proyectó una cara de pena
Desde ese día descubrí Que los espejos transportan magia Espejo, espejo, compruébame Tal como soy ahora
¿Qué es lo que amo? ¿Qué es lo que quiero? ¿Qué es lo que oculto? Todo se proyecta Espejo, espejo, ahora soy Tal como soy
|