陸の船乗り-ロンサムロード- (Riku no funanori - Lonesome road)

De Traducciones
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Titulo traducido: Viajero en tierra (carretera solitaria)

Letra Traducción
灯りがひとつ 遠のくたびに

恋しい顔が近くなる

忘れものなどないはずが

海鳴りの街をふりむいて

かもめに ことづけ たのんでるよ

汗の匂いのするシャツに しみついているよ

泪まじりの ah あの台詞

 

ah あなた船乗り

ah あなた陸の船乗り

ロンサム ロード ああ…

あなた乗せるひと

 

煙草をひとつ くわえるたびに

二人の朝がよみがえる

忘れられない曲り角

窓ごしに照れて手渡した

黄色い バンダナ 持ってるか

風にまじって近々と 追いかけてくるよ

少し掠れた ah あの声が

 

ah あなた船乗り

ah あなた陸の船乗り

ロンサム ロード ああ…

あなた乗せるひと

 

夜の街道 しみじみと 抱きしめているよ

どこか寂しい oh 面影を

 

ah あなた船乗り

ah あなた陸の船乗り

ロンサム ロード ああ…

あなた乗せるひと

 

Cuando una luz se aleja

Tu cara añorada se acerca

Espero que no hayas olvidado nada

Pero girando tu cabeza al pueblo del ruido oceánico

Le confías tu pretexto a las gaviotas

Tu camisa que huele a sudor está manchada

De palabras mezcladas con lágrimas

 

Ah, eres un viajero

Ah, eres un viajero en tierra

Por una carretera solitaria

Tú me llevas de paseo

 

Cuando te pones un cigarrillo en la boca

Nuestra mañana resucita

Una esquina que no se puede olvidar

Se rindió avergonzada a traves de la ventana

¿Llevas una bandana amarilla?

Mezclada en el viento, te persige pronto

Aquella voz un poco ronca

 

Ah, eres un viajero

Ah, eres un viajero en tierra

Por una carretera solitaria

Tú me llevas de paseo

 

En la autopista de la noche vas abrazando profundamente

Una cara solitaria en algún lugar

 

Ah, eres un viajero

Ah, eres un viajero en tierra

Por una carretera solitaria

Tú me llevas de paseo