青山 Killer 物語 (Aoyama Killer monogatari)

De Traducciones
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Titulo traducido: La historia del asesino de Aoyama

Letra Traducción
青山通りの黄昏時は

切れた会話に影を落とす

舗道で見上げた風のビルボード

人も街角も変わってくね

愛は不確かな優しさ

信じ続けてく勇気なのかな…

 

Twilight 一度だけ好きだよとささやいて

私を泣かせてよ

Again 出逢った頃のように肩を抱き

青山KILLER物語(ストーリー)

 

嘘つくことよりもっと哀しい

黙り込んでるねぇあなたは

メトロの明かりが消えるみたいに

恋も気づいたら終ってるの

何がまちがっていたのと

翳る横顔に胸でたずねた

 

Tonight 冷たくしていいのよ

愛してる…あなたの弱ささえ

Again 愛が終わると何が始まるの…?

青山KILLER物語(ストーリー)

 

Twilight 一度だけ好きだよとささやいて

私を泣かせてよ

Again 出逢った頃に愛を連れてって…

青山KILLER物語(ストーリー)

 

Cuando atardece en las calles de Aoyama

Una charla cortada se ensombrece

En la cartelera del viento vista en la calle

La gente y las esquinas van cambiando

El amor tiene una ternura incierta

¿Será la valentía de seguir creyendo?

 

Atardecer, susúrrame un "te quiero" solo una vez

Y hazme llorar

De nuevo abrazo tus hombros como cuando nos conocimos

La historia del asesino de Aoyama

 

Mucho más triste que mentir

Es hundirse en silencio, ¿verdad?

Como si las luces del metro se apagaran

El amor terminará si me doy cuenta

"¿En qué me equivoqué?"

Pregunté con mi pecho a tu perfil oscuro

 

Esta noche puedes ser frío

Te amo hasta tu debilidad

De nuevo, si el amor acaba ¿qué empezará?

La historia del asesino de Aoyama

 

Atardecer, susúrrame un "te quiero" solo una vez

Y hazme llorar

De nuevo, lleva el amor a cuando nos conocimos

La historia del asesino de Aoyama