El día que me quieras (私を愛する日に)

De Traducciones
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
歌詞 訳詞
Acaricia mi ensueño

El suave murmullo

De tu suspirar.

Cómo ríe la vida

Si tus ojos negros

Me quieren mirar.

Y si es mío el amparo

De tu risa leve

Que es como un cantar,

Ella aquieta mi herida,

Todo, todo se olvida.

 

El día que me quieras

La rosa que engalana,

Se vestirá de fiesta

Con su mejor color.

Y al viento las campanas

Dirán que ya eres mía,

Y locas las fontanas

Se contarán su amor.

 

La noche que me quieras

Desde el azul del cielo,

Las estrellas celosas

Nos mirarán pasar,

Y un rayo misterioso

Hará nido en tu pelo,

Luciérnagas curiosas que verán

Que eres mi consuelo.

 

El día que me quieras

No habrá más que armonía,

Será clara la aurora

Y alegre el manantial.

Traerá quieta la brisa

Rumor de melodía,

Y nos darán las fuentes

Su canto de cristal.

 

El día que me quieras

Endulzará sus cuerdas

El pájaro cantor.

Florecerá la vida,

No existirá el dolor.

 

空想を撫でる

あなたのため息の

優しいささやき

命が笑う

その黒い目が

見つめたがれば

歌ようなあなたの

軽い笑いの慰安は

私のことなら

私の傷を治す

すべてを忘れる

 

私を愛する日に

飾るバラは

最上な色を

着飾る

鐘は風に言う

あなたは私のことって

夢中な噴水は

愛を言い合う

 

私を愛する夜に

青い空から

妬ましい星達は

歩いて二人を見る

不思議な光線は

あなたの髪に巣食う

不思議な蛍は見る

あなたは私の慰安

 

私を愛する日に

調和ばかりがある

夜明けは明るい

泉も明るい

そよ風は近づける

メロディーの噂を

噴水はくれる

結晶の歌を

 

私を愛する日に

鳴く鳥は

声帯を甘くなる

命が咲く

苦痛もない